Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of a stranger
Adjusting press-cycle time
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Full time
Full-time
Full-time employment
Full-time job
Full-time work
Jealousy
Paranoia
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Permanent employment
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Set press-cycle time
Steady job
Stranger
Stranger to the contract stranger to the contract
Time allocation
Time worked
Working time

Traduction de «time with strangers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stranger to the contract stranger to the contract

étranger au contrat


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.






part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determin ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

durée du travail [ temps de travail ]


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The primary goal of this legislation—and this is something I remember, having been a member of the Standing Committee on Justice at the time—was to reduce the number of incidents in which people going through a psychologically difficult period in their life come across a gun and turn it on themselves, with fatal or very serious results, having first in some cases fatally wounded members of their own family, their wife or children, or strangers.

Cette législation avait comme premier objectif—je m'en souviens, j'étais membre du Comité permanent de la justice à l'époque—de réduire le taux d'accidents dus à des armes à feu qui se retrouvent entre les mains de personnes, à un certain moment de leur existence, qui subissent une difficulté psychologique, et qui, prenant cette arme à feu, la dirigent contre eux-mêmes, s'enlèvent la vie ou se blessent très sérieusement, ou la dirigent au préalable vers des proches, leur épouse, leurs enfants, ou vers des inconnus et leur enlèvent la vie.


Can we be sure that a generation of children which spends more time with strangers than with their own parents will one day be just as willing to take on responsibility for old, ailing and disabled people as we are today?

Pouvons-nous être sûrs qu’une génération d’enfants qui passent plus de temps avec des inconnus qu’avec leurs propres parents sera un jour aussi disposée que nous le sommes aujourd’hui à prendre la responsabilité de s’occuper des personnes âgées, malades et handicapé?


Mr. Speaker, at this special time of year, as 2011 winds down to give way to 2012 and new beginnings, I ask all Canadians to pause and reflect on those who do not mark the year's end with abundance and to consider those who need the comfort of friends and the kindness of strangers, especially the children.

Monsieur le Président, pendant cette période spéciale de l'année, et alors que 2011 s'apprête à céder la place à 2012 et à un nouveau départ, je demande à tous les Canadiens de prendre un moment pour penser à tous ceux — surtout les enfants — qui ne terminent pas l'année sous le signe de l'abondance et qui ont besoin du réconfort de leurs amis et de la gentillesse des étrangers.


We have been wresting with something that I am no stranger to and that is the time honoured tradition of the corporate SLAPP suit being used as an instrument to silence dissidents and to silence opponents.

Nous sommes confrontés à une chose que je connais bien, à savoir la tradition consacrée selon laquelle les grandes sociétés ont recours aux poursuites-bâillons afin de réduire au silence les dissidents et les opposants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can merely quote an old Irish poet who said: ‘He came as a stranger and we saw fear, yet through his work, through his time, through his efforts, but most of all through his honesty, he became our friend and now we miss his passing, but most importantly of all, we walk in his footsteps for they lead us to greatness’.

Je citerai simplement un vieux poète irlandais qui a dit: «Il vint en étranger et nous vîmes la peur, pourtant, grâce à son travail, son temps, ses efforts, mais par-dessus tout son honnêteté, il devint notre ami et à présent nous le regrettons, mais le plus important est que nous marchions sur ses traces parce qu’elles nous mènent à la grandeur».


In the UK we achieved more progress on mental health, in terms of cash, initiatives and reforms, when one man jumped into the lion’s den at London Zoo and another stabbed a stranger on the Underground, than at any other time, because Colleagues across Government saw the need to do something and Press, Parliament, Public and NGOs clamoured for it.

Au Royaume-Uni, jamais autant de progrès n'ont été réalisés dans le domaine de la santé mentale en termes de crédits, d'initiatives et de réformes, que lorsqu'un homme a sauté dans l'enclos des lions du zoo de Londres et qu'un autre a poignardé un étranger dans le métro, et ce parce que des responsables de l'administration publique ont compris la nécessité d'agir et que la presse, le parlement, le public et les ONG ont réclamé des mesures.


Stranger still, while the vessel was in Portuguese waters, it was watched at all times by two Portuguese Navy corvettes.

Chose encore plus étrange, alors que le navire se trouvait dans les eaux portugaises, il était surveillé à tout moment par deux corvettes de la marine portugaise.


She ought perhaps to take some time to ask the erstwhile President-in-Office of the Council, who is not exactly a stranger to you, how this presumed lack of coherence has come about.

Vous devriez peut-être demander au président du Conseil de l’époque, qui n’est pas très loin de vous, Madame, comment on est arrivé à ce soi-disant manque de cohérence.


Mindful of rules 19 and 20 of the Rules of the Senate that speak to strangers in the house, and considering the question that I raised with the Leader of the Government in the Senate some time ago, and given the fact that the appointment to which the press release refers has already taken place, I called the number on that press release to get more information.

Étant donné les articles 19 et 20 du Règlement du Sénat qui portent sur les étrangers présents au Sénat, et étant donné la question que j'ai posée au leader du gouvernement au Sénat il y a quelque temps, et le fait que la nomination dont on parle dans le communiqué de presse a déjà eu lieu, j'ai appelé le numéro qui figurait sur ce communiqué de presse pour obtenir davantage d'informations.


Under Standing Order 14 either I or one of my colleagues who witnessed this could have risen at that time during question period with an appropriate motion in relation to strangers but we did not, given the fact that it was an interesting question period.

En vertu de l'article 14 du Règlement, un autre député ou moi-même aurions pu nous lever, pendant la période des questions, pour présenter une motion concernant la présence d'étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time with strangers' ->

Date index: 2023-07-14
w