Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Full-time
Full-time employee
Full-time worker
Full-timer
Jealousy
Paranoia
Part-time employee
Part-time rate
Part-time worker
Part-time worker rate
Part-timer
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Unemployment insurance and part-time workers

Vertaling van "time workers many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
part-time rate | part-time worker rate

salaire é TEMPS partiel


full-time employee | full-time worker | full-timer

salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps


part-time employee | part-time worker | part-timer

salarié à temps partiel | salariée à temps partiel | employé à temps partiel | employée à temps partiel


full-time worker | full-time

travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein


part-time rate [ part-time worker rate ]

salaire à temps partiel






full-time worker

travailleur à temps plein [ travailleur à plein temps ]


Unemployment insurance and part-time workers

L'assurance-chômage et les travailleurs à temps partiel


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, having the enumeration campaign outside of the election would permit Elections Canada to hire the best qualified part-time workers, many of whom become unavailable during election cycles because of their involvement with election campaign activities.

En outre, comme il n'y aurait aucun lien entre le recensement et la tenue d'élections, Élections Canada pourrait engager les travailleurs à temps partiel les plus compétents, dont beaucoup ne sont pas disponibles pendant les campagnes électorales parce qu'ils participent à des activités électorales.


With respect to the proposed regulations to change the employment insurance boundaries based on statistical data on unemployment rates in New Brunswick: (a) was this statistical data provided by a public or private source; (b) what is the name of that source; (c) what formula was used to evaluate this data; (d) what period of time was used in collecting this data; (e) what federal ridings in Canada will be affected by these proposed boundary changes; (f) was only a sample from each province used for calculating this statistical data; (g) what area in New Brunswick was used for the collection of this statistical data; (h) what ...[+++]

En ce qui a trait au changement proposé aux limites des zones établies pour l'assurance-emploi afin de tenir compte des données statistiques sur les taux de chômage au Nouveau-Brunswick: a) ces données étaient-elles de sources privée ou publique; b) quelle est cette source; c) quelle était la formule utilisée pour évaluer les données; d) sur quelle période portaient les données; e) quelles circonscriptions fédérales seront touchées par cette refonte; f) pour réunir les données, n'a-t-on procédé qu'a un échantillonnage dans chaque province; g) quelle région du Nouveau-Brunswick a servi à la collecte de ces données; h) sur combien d ...[+++]


Notes that attracting an innovative enterprise such as Vestas provided many high-skilled and high-quality industrial jobs for workers in the municipalities concerned and that the loss of these jobs has put the region into difficulties; notes that the redundancies have occurred at a time when unemployment is rising rapidly, for instance, in February 2012, it was 36 426 in Midtjylland and 40 004 in Syddanmark (compared with 28 402 a ...[+++]

fait observer que l'arrivée d'une entreprise innovante telle que Vestas a permis d'offrir aux travailleurs de nombreux emplois industriels hautement qualifiés et de qualité dans les municipalités concernées et que la perte de ces emplois place la région dans une situation difficile; relève que les licenciements surviennent à un moment où le chômage monte en flèche, ayant atteint, en février, le nombre de 36 426 dans le Jutland central et de 40 004 dans le Sud du Danemark, contre 28 402 et 29 751 respectivement en août 2011;


We would like the government to discourage this practice by legislation or whatever means possible, because it really is detrimental to all of the part-time workers, many of whom are women, some of whom are young, some of whom are older.

Nous aimerions que le gouvernement décourage cette façon de procéder au moyen d'une mesure législative ou d'autre chose, car c'est vraiment porter préjudice à tous les travailleurs à temps partiel, dont un grand nombre sont des femmes, dont certains sont des jeunes, d'autres, des personnes plus âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This improvement has benefited seasonal workers and part time workers, many of them women who take time away from the labour force to raise young families.

Cette amélioration bénéficie aux travailleurs saisonniers et à temps partiel, parmi lesquels nombre de femmes qui se retirent du marché de l'emploi pour élever leurs enfants.


There is a very real concern that some of this country's lowest income earners, often part time workers, many of them women, could be really hurt if the motion were adopted.

L'adoption de cette motion risque très sérieusement de toucher durement les gagne-petit, souvent des travailleurs à temps partiel, dont bon nombre de femmes.


Action is also needed for young people, where Europe is still faced with high structural unemployment and high drop out rates from education and for older workers who still start exiting the labour market on a very large scale by the time they reach 55 years of age. Moreover, many people find it difficult to combine work with family life.

Des mesures sont également nécessaires pour les jeunes, dont les taux de chômage structurel et de décrochage scolaire restent élevés en Europe, ainsi que pour les travailleurs âgés, qui continuent à quitter massivement le marché du travail dès l'âge de 55 ans.


The fact that these workers work for the enterprise only for a short period of time, the effort that has to be made to inform and instruct these workers or simply the fact that "everything has worked out well so far" are only some of the reasons that can explain the reluctance of many employers to take the necessary measures in this field.

Puisque ceux-ci ne travaillent en général pour leur entreprise que pour de brèves périodes, l'effort à faire pour les mettre au courant est jugé trop important. Certains employeurs se reposent aussi sur le fait qu'ils n'ont jamais rencontré le moindre problème dans le passé.


To take account of the consequences of the Court's interpretations and other developments at Community level, but also in view of the frequent changes at national level, Regulation 1408/71 has been adapted, improved and extended many times: for example it initially only covered workers and members of their family.

Afin de prendre en considération les conséquences des interprétations données par la Cour et d'autres développements au niveau communautaire, mais compte tenu également des nombreux changements qui s'opèrent au niveau national, le règlement 1408/71 a été adapté, amélioré et étendu à maintes reprises. Par exemple, à l'origine, il ne s'appliquait qu'aux travailleurs et aux membres de leur famille.


However, in many Member States the definition of working time would seem to be more favourable to workers than the one in the Directive.

La définition du temps de travail en vigueur dans de nombreux États membres semblerait plus favorable aux travailleurs que celle de la directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time workers many' ->

Date index: 2022-06-08
w