Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute retention time
Adjust tightness of pump components
Adjusted retention time
Adjusting press-cycle time
Adjusting tightness of pump components
Adjustment of tightness of pump components
Adjustment of tightness of pump parts
Apply support for spinal adjustment
Apply supports for spinal adjustment
Apply supports for spinal adjustments
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Retention time
Set press-cycle time
Time to time adjustment
Time to time adjustments
Time-to-time adjustment
Timing adjustment
Timing adjustments
Use supports for spinal adjustments

Traduction de «timely adjustment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse


time to time adjustments

ajustements d'une date à une autre


time-to-time adjustment

ajustement dans le temps | ajustement d'une date à une autre | mise à jour périodique


retention time | absolute retention time | adjusted retention time

temps de rétention




time to time adjustment

ajustement d'une date à une autre [ ajustement dans le temps ]






adjusting tightness of pump components | adjustment of tightness of pump parts | adjust tightness of pump components | adjustment of tightness of pump components

ajuster le serrage de composants d’une pompe


apply support for spinal adjustment | apply supports for spinal adjustments | apply supports for spinal adjustment | use supports for spinal adjustments

mettre en place des soutiens pour l’ajustement vertébral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
time adjustment’ means an automatic adjustment of current time at regular intervals and within a maximum tolerance of one minute, or an adjustment performed during calibration.

«remise à l’heure», un réglage automatique de l’heure à intervalles réguliers et dans la limite d’une tolérance maximale d’une minute ou un réglage effectué pendant l’étalonnage.


To ensure regulatory certainty as regards auction supply in phase 3 and allow for some lead-time adjusting to the introduction of the design change, the market stability reserve should be established as of phase 4 starting in 2021.

Afin de garantir la sécurité juridique en ce qui concerne l’offre de quotas à mettre aux enchères au cours de la phase 3 et de prévoir un temps d’adaptation au changement, la réserve de stabilité du marché devrait être créée à partir de la phase 4, débutant en 2021.


To contribute to a dynamic and well-functioning EMU , euro area Member States need to pay particular attention to fiscal discipline, and in this connection those that have not yet reached their medium-term budgetary objective should pursue an annual improvement in their cyclically-adjusted budget deficit net of one-offs and other temporary measures of 0.5% of GDP as a benchmark, while ensuring a higher adjustment effort in good times; press forward with structural reforms that will improve euro area competitiveness and economic adjustment to asymmetric shock ...[+++]

Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM , les États membres de la zone euro doivent se montrer particulièrement attentifs à la discipline budgétaire, et, dans ce cadre, les États qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable. Ils devraient poursuivre les réformes structurelles qui amélioreront la compétitivité de la zone euro et l'adaptation économique aux chocs asymétriques. Enfin, ils devraient veiller à ce que l'influence de la zone e ...[+++]


(3) The Commission may, at any time, adjust the total amount determined pursuant to subsection (1) and any amount paid to a company in excess of the adjusted amount shall be repayable forthwith to Her Majesty.

(3) La Commission peut, n’importe quand, rajuster le montant total déterminé en vertu du paragraphe (1) et tout montant versé à la compagnie en sus du montant rajusté est remboursable sur-le-champ à Sa Majesté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council and the Commission, when assessing the adjustment path toward the medium-term budgetary objective, shall take into account whether a higher adjustment effort is made in economic good times, whereas the effort might be more limited in economic bad times.

Lorsqu’ils évaluent la trajectoire d’ajustement en vue de la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme, le Conseil et la Commission examinent si un effort d’ajustement plus important est consenti en période de conjoncture économique favorable, alors que l’effort peut être plus limité en période de conjoncture économique défavorable.


This bill provides for a one time adjustment to the grain revenue caps.

Le projet de loi prévoit un rajustement ponctuel du plafonnement des revenus pour le transport du grain.


Since listening to Senator Rompkey's speech commencing second reading debate and later reviewing it in Hansard, I have had to spend considerable time adjusting my notes for this speech.

Depuis que j'ai écouté le discours du sénateur Rompkey amorçant la deuxième lecture du projet de loi et que je l'ai lu par la suite dans le hansard, j'ai dû passer beaucoup de temps à ajuster mes notes pour mon discours.


Many of them had a difficult time adjusting to finding a new job and going back to work.

Beaucoup d'entre eux ont éprouvé énormément de difficultés à s'adapter à la recherche d'un nouvel emploi et à retourner au travail.


Senator Fairbairn: In the experience of 1972 and the tax reform issue of that time, adjustment assistance was provided.

Le sénateur Fairbairn: En 1972, lorsqu'il a été question de la réforme fiscale, une aide transitoire a été fournie.


16. When the arbitration panel considers that there is a need to modify any time period applicable in the proceeding, or to make any other procedural or administrative adjustment in the proceeding, it shall inform the Parties in writing of the reasons for the modification or adjustment with the indication of the period or adjustment needed.

16. Lorsque le groupe spécial d'arbitrage estime qu'il y a lieu de modifier les délais applicables à la procédure ou d'y apporter tout ajustement administratif ou de procédure, il informe les parties par écrit des motifs de la modification ou de l'ajustement en indiquant la période ou l'ajustement nécessaire.


w