The stand-alone remote nature of the northern mines means they must transport over this very short period and long distance an entire year's supply of such items as fuel, both for operations and power generation; explosives; steel; cement; truck tires; and other essential supplies, which then must be stored on-site.
Le fait que les mines du Nord soient autonomes et éloignées signifie qu'on doit transporter, pendant cette très courte période, et sur de longues distances, ce dont on a besoin pour un an, comme de l'essence, tant pour les activités que pour la production d'électricité, des explosifs, de l'acier, du ciment, des pneus pour les camions et d'autres fournitures essentielles, qu'il faut ensuite stocker sur place.