Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Butyl titanate
Cantilever of the titan
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Enquiry character
Outer-arm of the titan
Player who comes into the game
Player who comes into the match
Player who enters the game
Player who enters the match
Provide assistance to very important guests
Revolving crane
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
Tetrabutyl titanate
TiO2
Titane
Titane crane
Titania
Titanic acid anhydride
Titanic anhydride
Titanic oxide
Titanium dioxide
Titanium oxide
Titanium white
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character
Who-are-you code

Traduction de «titanic who » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


titanium dioxide | TiO2 | titania | titanium oxide | titanic oxide | titanium white | titanic acid anhydride | titanic anhydride

dioxyde de titane | TiO2 | oxyde de titane | blanc de titane


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


who are you | WRU | who are you signal | WRU signal | who-are-you character | who-are-you code

Qui est là?


player who enters the game [ player who enters the match | player who comes into the game | player who comes into the match ]

joueur qui entre dans le jeu [ joueuse qui entre dans le jeu | joueur qui entre dans le match | joueuse qui entre dans le match | joueur qui se présente au jeu | joueuse qui se présente au jeu | joueur qui entre dans la partie | joueuse qui entre dans la partie ]


tetrabutyl titanate | butyl titanate

titanate de tétrabutyle | titanate de butyle | butyl-titanate




cantilever of the titan | outer-arm of the titan

volée du titan


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These titans, who are often in league with docile governments, already control the rapidity and might of financial flows, and now that the MAI has been rejected by the OECD, seek to further enhance their corporate power via the WTO.

Ces géants, qui sont souvent de mèche avec des gouvernements dociles, contrôlent déjà la rapidité des flux financiers et comme l'OCDE a rejeté l'AMI, ils cherchent à augmenter leur pouvoir corporatif par le truchement de l'OMC.


Pension schemes are slightly different in every country and cannot be compared, but the worst thing is that some people are behaving as some did on the Titanic who, when the ship was sinking, thought that nothing was wrong.

Les régimes de pension diffèrent légèrement d’un pays à l’autre et ils ne peuvent pas être comparés, mais le pire est que certains se comportent comme ces passagers du Titanic qui, alors que le bateau était en train de couler, pensaient qu’il n’y avait aucun problème.


The Galician citizens – my fellow citizens – who are caught up in a titanic fight against the oil that has arrived on their doorsteps, have been the casual victims and have paid the price for all European citizens.

Les citoyens galiciens - mes concitoyens -, engagés dans une lutte titanesque contre le fuel, qui atteint même les portes de leurs maisons, sont des victimes par accident et ils ont payé le prix de cet accident pour tous les citoyens européens.


This dream of the northern railway, the Grand Trunk Pacific, was the dream of Charles Hays who, on the " night to remember," April 12, 1912, set sail for home on the Titanic, the new luxury liner.

Ce chemin de fer du Nord, le Grand Trunk Pacific, était le rêve de Charles Hays qui, le 12 avril 1912, jour fatidique, s'embarqua à bord du Titanic, le nouveau paquebot luxueux de l'époque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like my fellow Members, who have underlined that this was a report of titanic proportions, requiring a great deal of work, I would like to use my two minutes’ speaking time to try to put forward what I personally believe to be the essential points, bearing in mind those involved, particularly the local and regional authorities and the citizens.

Après mes collègues qui ont souligné le fait que c'était un rapport effectivement titanesque, nécessitant beaucoup de travail, je voudrais, en deux minutes, essayer d'aller à ce qui me semble personnellement être l'essentiel, en pensant aux intéressés, notamment les collectivités locales, régionales et les citoyens.


We all know that our cultural roots developed largely thanks to and under the aegis of those cultural titans who worked at the CBC''.

Et nous tous savons bien que nos assises culturelles se sont formées, en grande partie, en marge et à l'ombre et en bénéficiant de ces géants du travail, de ces géants de la culture qu'ont été ceux qui ont oeuvré à Radio-Canada».


This reminds me of the captain of the Titanic who, in 1912, said that his ship was the most beautiful in the world and referred to it as ``the unsinkable Titanic'' (1640) The Titanic sank, but that does not justify the fact that Canada is experiencing very serious problems.

Quand des députés du Parti libéral se lèvent en Chambre pour dire que le Canada est le meilleur pays au monde, on peut l'accepter, on peut le reconnaître, mais quand on voit venir cette banqueroute financière à l'horizon, ce ne sera pas nécessairement le plus beau pays très longtemps. C'est comme le capitaine du Titanic, en 1912, qui disait qu'il s'agissait du plus beau bateau au monde, «the unsinkable Titanic» (1640) Mais le fait que le Titanic ait coulé ne justifie pas que le Canada ait des problèmes très graves qui sont bien connus partout au monde, et les investisseurs surtout le savent très bien.


Mr. Grant McNally: The member on the Liberal side who was a Conservative is saying that his former party—or maybe he is saying his party—is going down like the Titanic.

M. Grant McNally: Le député libéral, qui était autrefois conservateur, dit que son ancien parti, ou peut-être parle-t-il de son propre parti, est en train de sombrer comme le Titanic.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titanic who' ->

Date index: 2022-04-10
w