Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build mill location
Construct lathe compound
Create lathe compound
Die in one's shoes
Die with one's boots
Die with one's shoes on
Find one's match
Meet one's match
Meet with one's match
Nitrogen compound
Nitrogen product
Nitrogen species
Nitrogen substance
Nitrogen-based compound
Nitrogen-bearing compound
Nitrogen-containing compound
Nitrogenous compound
Nitrogenous derivative
Preferential creditor
Preferred creditor
Privileged creditor
Senior creditor
Senior lender
Set up lathe compound
To come to terms with one's creditors
To compound with one's creditors
To control with one's chest
With one's right instep
With the ball at one's feet

Traduction de «to compound with one's creditors » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laugh at one's creditors, instead of paying them

payer en monnaie de singe


to come to terms with one's creditors | to compound with one's creditors

transiger avec ses créanciers


die in one's shoes [ die with one's boots | die with one's shoes on ]

ne pas mourir dans son lit


meet with one's match [ meet one's match | find one's match ]

trouver chaussure à son pied


with one's right instep

de (avec) l'intérieur du pied droit | avec le plat du pied droit






preferential creditor | preferred creditor | privileged creditor | senior creditor | senior lender

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


nitrogen compound | nitrogen product | nitrogen species | nitrogen substance | nitrogen-based compound | nitrogen-bearing compound | nitrogen-containing compound | nitrogenous compound | nitrogenous derivative

composé azoté | dérivé azoté | espèce azotée | produit azoté


construct lathe compound | create lathe compound | build mill location | set up lathe compound

configurer les éléments d’un tour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D.02.001 (1) In this Division, “mineral nutrient” means any of the following chemical elements, whether alone or in a compound with one or more other chemical elements:

D.02.001 (1) Dans le présent titre, « minéral nutritif » désigne l’un des éléments chimiques suivants, soit seul, soit en combinaison avec un ou plusieurs autres éléments chimiques :


They posed the hypothetical that there could be a company with many employees and there could be one small creditor.

Leur hypothèse était celle d'une entreprise ayant de nombreux employés mais un seul petit créancier.


(2) If the application for annuity contract is made and the consideration therefor is paid with intent to delay, hinder or defraud creditors, the creditors are, upon establishing such intent before a court of competent jurisdiction, entitled to receive, and the Minister is hereby authorized to pay to them or to any person authorized by the court to receive it on their behalf, any sum paid in by the purchaser, with interest thereon at the rate of three per cent per annum compounded yearly, or so much ...[+++]

(2) Si la demande d’un contrat de rente est faite et si la considération en est fournie dans l’intention de créer des délais ou des embarras ou de perpétrer quelque fraude au détriment de créanciers, ces derniers, s’ils établissent cette intention devant une cour compétente, ont droit de recevoir, et le Ministre est par la présente loi autorisé à leur verser ou à verser à toute personne autorisée par la cour à la recevoir pour eux, toute somme fournie par l’acheteur, avec intérêt au taux de trois pour cent par année, composé annuellement, ou telle fraction de cette somme que la cour déclare nécessaire pour satisfaire aux créances de ces ...[+++]


(2) If the application for annuity contract is made and the consideration therefor is paid with intent to delay, hinder or defraud creditors, the creditors are, upon establishing such intent before a court of competent jurisdiction, entitled to receive, and the Minister is hereby authorized to pay to them or to any person authorized by the court to receive it on their behalf, any sum paid in by the purchaser, with interest thereon at the rate of three per cent per annum compounded yearly, or so much ...[+++]

(2) Si la demande d’un contrat de rente est faite et si la considération en est fournie dans l’intention de créer des délais ou des embarras ou de perpétrer quelque fraude au détriment de créanciers, ces derniers, s’ils établissent cette intention devant une cour compétente, ont droit de recevoir, et le Ministre est par la présente loi autorisé à leur verser ou à verser à toute personne autorisée par la cour à la recevoir pour eux, toute somme fournie par l’acheteur, avec intérêt au taux de trois pour cent par année, composé annuellement, ou telle fraction de cette somme que la cour déclare nécessaire pour satisfaire aux créances de ces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notwithstanding the first subparagraph, the creditor may make the request referred to in that subparagraph where the judgment, court settlement or authentic instrument obtained by the creditor is not yet enforceable and the amount to be preserved is substantial taking into account the relevant circumstances, and the creditor has submitted sufficient evidence to satisfy the court that there is an urgent need for account information because there is a risk that, ...[+++]

Nonobstant le premier alinéa, le créancier peut formuler la demande visée audit alinéa lorsque la décision, la transaction judiciaire ou l'acte authentique qu'il a obtenu n'est pas encore exécutoire et que le montant devant faire l'objet de la saisie conservatoire est important compte tenu des circonstances pertinentes et lorsque le créancier a fourni suffisamment d'éléments de preuve pour convaincre la juridiction qu'il est urgent d'obtenir des informations relatives aux comptes parce qu'il existe un risque qu'à défaut de ces informations, le recouvrement ultérieur de sa créance soit mis en péril et que cela puisse conduire en conséquen ...[+++]


Where a person ("the creditor") has a contractual claim against another ("the debtor") and a third person has a duty to satisfy the creditor, or has in fact satisfied the creditor in discharge of that duty, the law which governs the third person’s duty to satisfy the creditor shall determine whether and to what extent the third person is entitled to exercise against the debtor the rights which the creditor had against the debtor under the law governing their relationship.

Lorsqu'en vertu d'une obligation contractuelle une personne ("le créancier") a des droits à l'égard d'une autre personne ("le débiteur") et qu'un tiers a l'obligation de désintéresser le créancier ou encore que le tiers a désintéressé le créancier en exécution de cette obligation, la loi applicable à cette obligation du tiers détermine si et dans quelle mesure celui-ci peut exercer les droits détenus par le créancier contre le débiteur selon la loi régissant leurs relations.


Where a person ("the creditor") has a non-contractual claim upon another ("the debtor"), and a third person has a duty to satisfy the creditor, or has in fact satisfied the creditor in discharge of that duty, the law which governs the third person's duty to satisfy the creditor shall determine whether, and the extent to which, the third person is entitled to exercise against the debtor the rights which the creditor had against the debtor under the law governing their relationship.

Lorsqu'en vertu d'une obligation non contractuelle une personne ("le créancier") a des droits à l'égard d'une autre personne ("le débiteur") et qu'un tiers a l'obligation de désintéresser le créancier ou encore que le tiers a désintéressé le créancier en exécution de cette obligation, la loi applicable à cette obligation du tiers détermine si et dans quelle mesure celui-ci peut exercer les droits détenus par le créancier contre le débiteur selon la loi régissant leurs relations.


Where a person ("the creditor") has a non-contractual claim upon another ("the debtor"), and a third person has a duty to satisfy the creditor, or has in fact satisfied the creditor in discharge of that duty, the law which governs the third person's duty to satisfy the creditor shall determine whether, and the extent to which, the third person is entitled to exercise against the debtor the rights which the creditor had against the debtor under the law governing their relationship.

Lorsqu'en vertu d'une obligation non contractuelle une personne ("le créancier") a des droits à l'égard d'une autre personne ("le débiteur") et qu'un tiers a l'obligation de désintéresser le créancier ou encore que le tiers a désintéressé le créancier en exécution de cette obligation, la loi applicable à cette obligation du tiers détermine si et dans quelle mesure celui-ci peut exercer les droits détenus par le créancier contre le débiteur selon la loi régissant leurs relations.


1. Where a person ("the creditor") has a non-contractual claim against another ("the debtor"), and a third person has a duty to satisfy the creditor, or has in fact satisfied the creditor in discharge of that duty, the law governing the third person's duty to satisfy the creditor shall determine whether the third person is entitled to exercise against the debtor the rights which the creditor had against the debtor under the law governing their relationship in whole or in part.

1. Lorsqu'en vertu d'une obligation non contractuelle, une personne, le créancier, a des droits à l'égard d'une autre personne, le débiteur, et qu'un tiers a l'obligation de désintéresser le créancier ou encore que le tiers a désintéressé le créancier en exécution de cette obligation, la loi applicable à cette obligation du tiers détermine si celui-ci peut exercer en tout ou en partie les droits détenus par le créancier contre le débiteur selon la loi régissant leurs relations.


The current understanding for PAFT I, II and III testing programs is summarized below : Acute Toxicity - all 5 compounds Subchronic Toxicity - all 5 compounds Developmental Toxicity (both rat and rabbit) - all 5 compounds Combined chronic toxicity/carcinogenicity study - HCFC-123 ) HCFC-141b ) Rats HFC-134a ) HCFC-124 A rodent species other than the rat (hamster or mouse are likely candidates) Mutagenicity - all 5 compounds tested by : Ames, in vitro chromosome aberrations (human lymphocyte and/or cultured mammalian cells) and in vivo mouse micronucleus Reproductive effects (2 generations) - HCFC-123, HCFC-141b Neurotoxicity - neurotoxic ...[+++]

Le contenu de l'accord sur ces derniers programmes d'essai est résumé ci-après: Toxicité aiguee: les cinq composés Toxicité subchronique: les cinq composés Effets tératogènes (sur le rat et le lapin): les cinq composés. Etude combinée de la toxicité chronique et du pouvoir cancerigène: HCFC-123 ) HCFC-141b ) rats HFC-134a ) HCFC-124: rongeur autre que le rat (probablement le hamster ou la souris) Effets mutagènes: Les cinq composés seront soumis à l'essai de Ames, à l'épreuve cytogénétique in vitro destinée à déceler des aberrations chromosomiques ( sur des lymphocytes humains et/ou sur des cellules de mammifères en culture), et à l'épre ...[+++]


w