Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-feathering propeller
Burning rate of the propellant
Feather the propeller
Feathered propeller
Feathering propeller
Full feathering propeller
Pitch reverse
Pitch reversing
Powder burning rate
Propellant quickness
Quick-feathering propeller
Quickness of the propellant
Reversal of the propeller
To feather propeller pitch
To feather the propeller

Vertaling van "to feather the propeller " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to feather propeller pitch | to feather the propeller

mettre l'hélice en drapeau




feathering propeller | feathered propeller

hélice en drapeau | mise en drapeau




full feathering propeller

hélice à mise en drapeau totale


powder burning rate [ burning rate of the propellant | quickness of the propellant | propellant quickness ]

vivacité d'une poudre [ vitesse de combustion de la poudre ]


auto-feathering propeller

hélice à mise en drapeau automatique


controllable-pitch propeller including feathering position

hélice à pas variable avec mise en drapeau


quick-feathering propeller

hélice à mise en drapeau rapide


Pitch reverse | Pitch reversing | Reversal of the propeller

inversion de pas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Where a consumer textile article consists wholly of plumage or contains plumage as a constituent part and the plumage does not comply with the description of “feather” in paragraph 26(1)(d), the plumage shall be shown as “landfowl feather” , “waterfowl feather” or “(name of the bird) feather” if it meets the applicable composition requirements set out for commercial landfowl feather or commercial waterfowl feather in section 25.

(3) Lorsqu’un article textile de consommation se compose entièrement de plumage ou que l’une de ses parties constituantes est du plumage, et que ce plumage n’est pas conforme à la description d’une plume donnée à l’alinéa 26(1)d), le plumage doit être indiqué comme « plumes d’oiseaux terrestres » , « plumes d’oiseaux aquatiques » ou « plumes de (nom de l’oiseau) », s’il est conforme aux exigences de composition prévues à l’article 25 pour les plumes commerciales d’oiseaux terrestres ou les plumes commerciales d’oiseaux aquatiques.


(3) Words or figures indicating 100 per cent or the words “all” , or “pure” may not be used where down or feather is the only textile fibre that constitutes the textile fibre content of a consumer textile article or a constituent part thereof unless the down or feather complies with the description of “down” or “feather” in paragraph 26(1)(c) or (d) respectively.

(3) L’emploi de mots ou de chiffres signifiant 100 pour cent et des expressions « tout » ou « pur » est interdit lorsque le duvet ou la plume est la seule fibre textile composante d’un article textile de consommation ou une partie constituante de ce produit, à moins que le duvet ou la plume ne soit conforme à leur description donnée aux alinéas 26(1)c) ou d) respectivement.


(f) “P” = in the case of a fixed pitch propeller, the propeller pitch in metres at the appropriate radius divided by the propeller diameter, or in the case of a controllable pitch propeller, 0.7 times the nominal pitch in metres divided by the propeller diameter;

f) « P » est, dans le cas d’une hélice à pas fixe, le pas en mètres au rayon approprié divisé par le diamètre de l’hélice ou, dans le cas d’une hélice à pas variable, le pas nominal en mètres, multiplié par 0,7 et divisé par le diamètre de l’hélice;


37 (1) Every ship of 1600 tons or more that was constructed before September 1, 1984, every ship of 500 tons or more that was constructed on or after September 1, 1984 and every Canadian ship of 200 tons or more that was constructed on or after September 1, 1984 shall be fitted with indicators that show the rudder angle, the rate of revolution of each propeller and, if fitted with variable-pitch propellers or lateral-thrust propellers, the pitch and operational mode of those propellers.

37 (1) Tout navire de 1 600 tonneaux ou plus construit avant le 1 septembre 1984, tout navire de 500 tonneaux ou plus construit le 1 septembre 1984 ou après cette date et tout navire canadien de 200 tonneaux ou plus construit le 1 septembre 1984 ou après cette date doivent être munis d’un indicateur qui donne l’angle de barre, la vitesse de rotation de chaque hélice ainsi que, si le navire est muni d’hélices à pales orientables ou de propulseurs latéraux, le pas et le mode de fonctionnement de ces hélices ou de ces propulseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The House took note of the sacred character of the eagle feather for aboriginal peoples, and the Speaker stated that it is permissible for an aboriginal person to bring an eagle feather into the House (Debates, March 12, 1997, pp. 8946, 8954-5).

La Chambre prit note du caractère sacré de la plume d’aigle pour les peuples autochtones et le Président déclara qu’il est permis à un autochtone d’entrer dans la Chambre avec une telle plume (Débats, 12 mars 1997, p. 8946 et 8954-8955).


Carmen Fraga Estévez, on behalf of the PPE-DE Group. – (ES) Mr President, the Group of the European People’s Party propelled this debate in the belief that our institution could not continue to show indifference in the light of the gravity of the crisis.

Carmen Fraga Estévez, au nom du groupe PPE-DE – (ES) Monsieur le Président, le groupe PPE a propulsé ce débat, convaincu que notre institution ne pouvait continuer à montrer de l’indifférence devant la gravité de la crise.


In fact, it runs the risk of getting its feathers torn out!

Elle risque plutôt d’y laisser des plumes!


All travel movements of self-propelled machinery with a ride-on driver must be possible only if the driver is at the controls.

Tout déplacement d'une machine automotrice à conducteur porté ne doit être possible que si le conducteur est aux commandes.


1.b. Propulsion: The integrity of the propulsion system (i.e. engine and, where appropriate, propeller) must be demonstrated throughout, and sufficiently beyond, the operational envelope of the propulsion system and must be maintained for the operational life of the propulsion system.

L'intégrité du système de propulsion (à savoir, le moteur et, le cas échéant, les hélices) doit être démontrée dans toute l'enveloppe opérationnelle, et suffisamment au-delà, du système de propulsion et être maintenue pendant la durée d'utilisation du système de propulsion.


We must react as quickly as possible, particularly as we know which substances deplete the ozone layer. Firstly, there are the hydrochlorofluorocarbons or HCFCs. These are used mainly in refrigeration technology and air-conditioning systems, as solvents and in the production of insulating foam. Secondly, there is methyl bromide which is primarily used for soil fumigation to combat pests and plant diseases. It is classified by the WHO as “highly toxic”. Thirdly, there are the chlorofluorocarbons or CFCs which are now only contained in refrigeration systems but which were originally used in the production of plastic foam, solvents and aerosol propellants.

Nous sommes tenus de réagir au plus vite et ce d’autant plus que nous connaissons les substances appauvrissant la couche d’ozone (les hydrochlorofluorocarbures (HCFC) utilisés principalement dans les installations de réfrigération et de climatisation, en tant que solvants et pour la production de mousses synthétiques utilisées à des fins d’isolation ; le bromure de méthyle principalement destiné à la fumigation des terres agricoles afin de lutter contre les parasites et les maladies des végétaux, classé par l’OMS dans la catégorie des substances "hautement toxiques", les chlorofluorocarbures (CFC) utilisés dans les systèmes de réfrigération et employés auparavant dans la fabrication de mousses synthétiques, de solvants ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to feather the propeller' ->

Date index: 2024-10-26
w