I am sure there are activists in this room or elsewhere in Canada hoping that we'll go before the Supreme Court because, statistically speaking, very plausibly, chances are that the people on the Supreme Court, who know the law and who know the scope of clause 15, who know what the lower courts have said, will render a decision favourable to homosexual couples.
Je suis sûr qu'il y a des activistes dans cette salle ou ailleurs au Canada qui souhaitent que l'on aille devant la Cour suprême, parce que de manière statistique, de manière tout à fait plausible, il y a de bonnes chances que les gens qui sont à la Cour suprême, qui connaissent le droit, qui connaissent la portée de l'article 15, qui connaissent ce que les juridictions inférieures ont dit, rendent une décision favorable aux couples homosexuels.