Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "to tell parliamentarians like yourself " (Engels → Frans) :

Of course, what we've done will be very up to date for the summer of 1999, but it needs to be updated on an annual basis if it's going to be really useful to parliamentarians like yourself, to researchers, and to policy-makers.

Certes, ce que nous avons fait sera tout à fait actualisé à l'été 1999, mais il faudra également l'actualiser chaque année si nous voulons que ce soit véritablement utile pour vous autres parlementaires, pour les chercheurs et les décideurs politiques.


We come up with the story by interviewing the youth to find out what is relevant to them, what is going on in their community, ``Tell us about yourself and what you would like to see represented in a half-hour drama about you.

Nous décidons de l'histoire en interviewant les jeunes pour savoir ce qui est important pour eux, ce qui se passe dans leur collectivité: «Parles-nous de toi et de ce que tu voudrais voir dans une dramatique d'une demi-heure à ton sujet.


Ms. Fraser, perhaps you would like to take a couple of minutes to give us a little bit of an introduction and tell us about yourself.

Madame Fraser, vous pourriez peut-être prendre quelques minutes pour nous faire une petite introduction et nous parler de vous-même.


Mr. Ralston, one of the great questions I think parliamentarians and senior officials like yourself struggle with is making the main estimates in the parliamentary reporting more straightforward.

Monsieur Ralston, l'un des grands problèmes pour les parlementaires et pour les cadres supérieurs comme vous, c'est de voir comment on pourrait rendre plus clairs les budgets principaux des dépenses et les rapports au Parlement.


Mr President, I would also like to thank all those very engaged parliamentarians like yourself and your subcommittee and Mrs De Keyser and others who are working constantly and with great commitment towards better understanding between the peoples in the Euro-Mediterranean partnership.

(EN) Monsieur le Président, je voudrais également remercier tous les parlementaires profondément engagés tels que vous, ceux de votre sous-commission, Mme De Keyser et d’autres, qui travaillent sans relâche et s’efforcent grandement d’améliorer la compréhension entre les peuples du partenariat euro-méditerranéen.


I should therefore like to thank you, Mrs Wallström, but I would also say one thing quite clearly to the President of the Commission: How can you go into an interparliamentary conference like the one last week, where the overwhelming majority of the national and European parliamentarians present spoke out in favour of the Constitution and the next President-in-Office of the Council Mr Vanhanen declared that, during his Presidency, ...[+++]

Je voudrais donc vous remercier, Madame Wallström. Je voudrais toutefois également poser une question assez claire au président de la Commission: comment pouvez-vous participer à une conférence interparlementaire telle que celle qui s’est tenue la semaine dernière - où une écrasante majorité des députés nationaux et européens présents ont défendu la Constitution et où le prochain président en exercice du Conseil, M. Vanhanen, a déclaré que sous sa présidence, la Finlande ratifierait symboliquement la Constitution - puis, en votre qual ...[+++]


.no, you do not like hearing that said, but I am telling the truth, and if you were to criticise that, my dear sir, you would make yourself rather more credible than you do by interrupting!

.oui, ça ne fait pas plaisir à entendre, mais je dis la vérité, et si, comme moi, cher collègue, vous exprimiez des critiques, vous auriez l'air un peu plus crédible que maintenant avec vos protestations !


I would like to ask you why you, yourself, as representative of a parliament, avoid contact with parliamentarians when you visit Member States?

Je vous demande pourquoi vous évitez, en tant que représentante d’un Parlement, les contacts avec des parlementaires lorsque vous visitez des États membres.


Our preferred position was to tell parliamentarians like yourself that these protections should be removed.

Notre préférence, celle que nous avons exprimée aux parlementaires comme vous, était que ces mesures de protection soient supprimées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to tell parliamentarians like yourself' ->

Date index: 2024-09-03
w