Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And pest control products.
Including the one we are talking about today

Vertaling van "today were formally " (Engels → Frans) :

Having missed the original deadline, Cyprus and Ireland were sent letters of formal notice in September 2015. Today's request takes the form of a reasoned opinion.

Chypre et l’Irlande n’ayant pas respecté cette date limite, une lettre de mise en demeure leur a été adressée en septembre 2015. La demande de la Commission prend aujourd’hui la forme d’un avis motivé.


I rise today to formally apologize for the actions of my predecessor and his contribution to the racist and exclusionary policies that were enacted at the time.

Je prends la parole aujourd'hui afin de présenter des excuses officielles pour les actions de mon prédécesseur et le rôle qu'il a joué dans les politiques racistes et discriminatoires qui ont été promulguées alors.


In the small percentage of cases where goods that did not meet import requirements were allowed to enter the country, most were products for which there was no agreement in place between Health Canada and the CBSA. While the CBSA has formal arrangements with the three other organizations in our audit, as yet it has no formal agreement with Health Canada that documents respective roles, responsibilities, policies, and procedures for implementing controls on several products under Health Canada’s responsibility, such as medical devices ...[+++]

Dans les quelques cas où l'entrée au pays de produits ne répondant pas aux exigences en matière d'importation a été autorisée, la plupart de ceux-ci ne faisaient pas l’objet d’un accord entre Santé Canada et l'Agence des services frontaliers du Canada [.] L'ASFC a conclu des accords officiels avec trois des organisations visées par notre audit, mais elle n’a pas encore d’accord officiel avec Santé Canada, qui précise les rôles, les responsabilités, les politiques et les procédures des deux organisations quant à la mise en œuvre des contrôles visant plusieurs produits qui relèvent de Santé Canada, dont [ce dont on parle aujourd'hui] les instruments médicaux et les produits ...[+++]


Mr. Speaker, I rise today to formally turn the page on an unfortunate period in Canada's past, a period during which a group of people, people who only sought to build a better life, were repeatedly and deliberately singled out for unjust treatment.

Monsieur le Président, je m’adresse aujourd’hui à la Chambre pour officiellement tourner la page d’un chapitre malheureux de l’histoire canadienne. Durant cette période, un groupe de personnes qui ne cherchaient qu’une vie meilleure a été maintes et maintes fois ciblé, et ce, délibérément, pour des traitements injustes.


In December 2007, when the first debate was held in the Council, certain Member States – and there is an echo of this in today’s discussion – were formally opposed to the principle of a directive.

En décembre 2007, quand il y a eu un premier débat au Conseil, certains États membres – et on en trouve l'écho dans la discussion aujourd'hui – étaient formellement opposés au principe d'une directive.


In December 2007, when the first debate was held in the Council, certain Member States – and there is an echo of this in today’s discussion – were formally opposed to the principle of a directive.

En décembre 2007, quand il y a eu un premier débat au Conseil, certains États membres – et on en trouve l'écho dans la discussion aujourd'hui – étaient formellement opposés au principe d'une directive.


Those telling us today that this will be a mere formality are the same people who were burying their heads in the sand before the recent referendum.

Ceux qui nous disent aujourd'hui que tout cela sera une simple formalité sont les mêmes que ceux qui dormaient sur leurs deux oreilles avant le récent référendum.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to introduce five of our new pages who were sworn in earlier today in a formal ceremony.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je voudrais vous présenter cinq de nos nouveaux pages qui ont été assermentés lors d'une cérémonie officielle qui s'est déroulée plus tôt aujourd'hui.


Obviously many couples who are married today were formally living together in common law relationships and at some point decided to commit themselves to each other in marriage, which is something to be encouraged and welcomed.

De toute évidence, bon nombre de couples qui sont mariés aujourd'hui ont vécu ensemble dans des relations de fait et ont décidé à un certain moment de s'engager les uns vers les autres et de s'unir dans le mariage, ce qu'il faut encourager et voir d'un oeil favorable.




Anderen hebben gezocht naar : september 2015 today     ireland     letters of formal     rise today     policies     today to formally     import requirements     cbsa has formal     better life     in today     discussion –     were formally     telling us today     people who     mere formality     earlier today     pages who     formal     married today were formally     today were formally     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today were formally' ->

Date index: 2024-05-11
w