Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "told mr bachir quite clearly " (Engels → Frans) :

I was told point-blank, quite clearly, no hiding it or anything, that their people in Ottawa had met with the commissioner's office, and they were told clearly that if they wanted their new navigational aids in a couple of areas in the B.C. coast — I believe it was Kitimat and Vancouver, mainly because of tanker traffic, I believe — they would need to support the de-staffing of light stations, otherwise the money would not be made available to them for those particular aids to navigation.

Il m'a affirmé de but en blanc, clairement, sans rien cacher, que leurs représentants à Ottawa avaient rencontré le bureau du commissaire et qu'on leur avait dit clairement que s'ils voulaient leurs aides à la navigation dans quelques secteurs de la côte de la Colombie-Britannique — je crois que c'était à Kitimat et Vancouver, principalement à cause du trafic des pétroliers — ils devraient appuyer l'automatisation des phares, sinon, les crédits ne seraient pas dégagés pour ces aides à la navigation.


Senator Joyal: I told to you quite clearly that I support total disclosure over $100.

Le sénateur Joyal: Je vous ai dit clairement que j'étais tout à fait d'accord pour une divulgation totale des montants supérieurs à 100 $.


Three opposition parties are represented, they have come to listen to you and I believe that what you have told us is quite clear.

Il y a trois partis de l'opposition qui sont ici, qui sont venus vous écouter et je pense que votre témoignage est clair.


We told Mr Bachir quite clearly that he had to respond in a positive manner as soon as possible to the UN to allow rapid deployment of the hybrid force that is obviously necessary to improve the situation of the people in Darfur ever so slightly.

On a dit clairement à M. Bachir qu'il fallait qu'il réponde positivement et dans les délais les plus brefs aux Nations unies pour permettre le déploiement rapide de cette force hybride dont on a évidemment besoin pour améliorer un tant soit peu la situation des gens au Darfour.


I have been told this many times within the European Union. Today, the side to choose is quite clear: as my colleagues have said, it is the side of freedom, it is the voice of the people.

Et le camp, aujourd’hui, il est clair: mes collègues l’ont dit, c’est la voie de la liberté, c’est la voix du peuple.


She told the committee quite clearly that the penalty is insufficient to be a reasonable deterrent.

Elle a déclaré au comité que la pénalité en question ne suffit pas comme moyen dissuasif.


We told Libya quite clearly that we expect it to carry out more controls and above all to observe its territorial search and rescue region on the high seas, which Libya is bound to observe, like any other country.

Nous avons très clairement indiqué à la Libye ce que nous attendons d’elle, à savoir qu’elle opère davantage de contrôles et qu'elle se charge avant tout de la surveillance de la zone de recherche et de sauvetage dont elle est responsable, ce qu’elle doit faire, comme tout autre pays.


I am very well aware that you are not keen on this topic, and you told us this quite clearly during our meeting by hiding a little behind the notes that the Commission and its staff had prepared for you.

Je sais pertinemment bien que vous n’aimez pas ce sujet et vous nous l’avez dit très clairement lors de notre réunion en vous cachant légèrement derrière les notes que la Commission et ses services avaient préparées pour vous.


We feel that the voters of France and the Netherlands told the European institutions quite clearly how they feel about transferring those powers to the Commission.

Nous pensons que les électeurs français et néerlandais ont dit assez clairement aux institutions européennes ce qu’ils pensaient du transfert de ces pouvoirs à la Commission.


He has told senators here quite clearly that the position of the Senate, constitutionally and politically, is not the same as the House of Commons.

Vous avez très clairement expliqué que, des points de vue politique et constitutionnel, le Sénat est une institution différente de la Chambre des communes.




Anderen hebben gezocht naar : told     told point-blank quite     quite clearly     you quite     you quite clearly     you have told     quite     quite clear     told mr bachir quite clearly     have been told     choose is quite     she told     committee quite     committee quite clearly     carry out     told libya quite     libya quite clearly     you told     netherlands told     european institutions quite     institutions quite clearly     has told     senators here quite     here quite clearly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told mr bachir quite clearly' ->

Date index: 2022-04-28
w