Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "told that plunging immediately into " (Engels → Frans) :

At the time, we were told that plunging immediately into the fight against acid rain would mean economic disaster.

À l'époque, on nous annonçait déjà que si l'on se lançait immédiatement dans la lutte contre les pluies acides, ce serait la catastrophe économique.


He is too susceptible to his fellow colleagues and their ridiculous arguments that are going to dissolve this Parliament and plunge us into an unnecessary election so that they can form a coalition.

Il écoute trop ses collègues et leurs arguments ridicules pour dissoudre le Parlement et nous plonger dans des élections inutiles afin de pouvoir former une coalition.


That's a challenge you're going to see in any future piece of copyright legislation, and it has been one of the things that has bedeviled us over the last year, in particular in trying to find the language for the statute and, indeed, for the accompanying regulations (1540) So I think witnesses will be trying to plunge you immediately into the merits of one word or another, phrasing, a turn of phrase, a structure.

C'est là un défi qu'il faudra relever chaque fois que l'on aura à modifier la Loi sur le droit d'auteur, et c'est un défi avec lequel nous nous colletons sans guère de succès depuis un an, dans nos efforts pour trouver notamment le libellé qui convient pour la loi et pour le règlement qui en découle (1540) Les témoins chercheront donc à vous convaincre des mérites de tel mot, terme, formulation, structure ou de tel autre mot, terme, formulation ou structure.


They told us how the city of Ramallah was plunged into darkness and bombed at the very moment when President Arafat was receiving Mr Moratinos, and how bombs fell just a few metres from where they were meeting.

Ils nous ont décrit la ville de Ramallah plongée dans le noir et bombardée au moment où le président Arafat recevait M. Moratinos, bombardée à quelques mètres de ces lieux.


Regarding helicopter replacements for ships, the minister will recall that some four years ago in the defence white paper, we were told to identify immediately options and plans to put into service new, affordable replacement helicopters by the end of the decade.

En ce qui a trait au remplacement des hélicoptères embarqués, le ministre se souviendra qu'il y a quatre ans environ, dans le livre blanc sur la défense, on nous demandait de trouver immédiatement des options et des plans qui permettraient de mettre en service de nouveaux hélicoptères à prix abordable au plus tard à la fin de la décennie.


Senator Beaudoin: I am tempted to plunge immediately into the role of Parliament.

Le sénateur Beaudoin: Je serais tenté de parler tout de suite du rôle du législateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told that plunging immediately into' ->

Date index: 2022-04-16
w