Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too am delighted that meps have once " (Engels → Frans) :

I too am delighted that MEPs have once again declared their support for the phasing-out of fossil fuel subsidies and are thus encouraging the ecological transition, in line with European and national commitments on climate change.

Moi aussi, je me réjouis que les députés se prononcent une nouvelle fois pour l’élimination progressive des subventions aux énergies fossiles, et encouragent donc la transition écologique, en accord avec les engagements européens et nationaux en matière de changement climatique.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I am delighted to see how open-minded the hon. member for Quebec is in recognizing that federalists too can have valid points of view.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravi de l'ouverture d'esprit dont fait preuve la députée de Québec en reconnaissant que des fédéralistes peuvent avoir de bons points de vue.


"I am delighted that MEPs have so clearly supported this deep and innovative trade agreement – the EU's most ambitious to date and the first with an Asian country" said Commissioner De Gucht".

«Je suis heureux que les députés européens aient apporté un soutien si massif à cet accord commercial complet et innovant, le plus ambitieux à ce jour et le premier conclu par l'Union européenne avec un pays asiatique», a déclaré M. De Gucht.


– Mr President, firstly I would like to say that I, too, am delighted that we have today voted through the budget funding for the dairy sector, which does show that the European Union listens and reacts – obviously within the limits of its budget.

- (EN) Monsieur le Président, premièrement, je voudrais dire que, moi aussi, je suis ravi de notre vote en faveur du financement du secteur laitier au titre du budget, ce qui montre effectivement que l’Union européenne écoute et répond - dans les limites de son budget, évidemment.


I am delighted to once again state how pleased I am that this bill is before this House and that the executive has allowed Parliament to have a debate on a trade agreement.

Encore une fois, je suis très heureux que la Chambre ait été saisie de ce projet de loi et que l'exécutif ait permis au Parlement de tenir un débat sur cet accord commercial.


Yes, we can and we will continue to do that (1840) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Chair, as the opposition member has said, I too am delighted that the minister has put the beginning of the facts on the table on what the government has done, but we have a lot more facts for later in the evening.

Oui, nous pouvons y arriver, et nous allons continuer dans cette veine (1840) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la présidente, comme le député l'a dit, je suis moi aussi très heureux que le ministre ait fait mention de certaines mesures prises par le gouvernement.


And of course I would be delighted to return here once we have adopted the Single Market Review to present our conclusions and discuss with you the way forward.

Et bien entendu, je serais ravi de revenir ici dès que nous aurons adopté le réexamen du marché unique afin de présenter nos conclusions et de débattre sur les pistes de réflexion pour l’avenir.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office, Commissioner Verheugen, I too am delighted that we have reached an agreement between the three European Union institutions at the second reading, so that we can vote tomorrow and then have these provisions implemented very quickly.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Verheugen, je suis moi aussi ravie qu’un accord ait pu être dégagé entre les trois institutions européennes lors de la deuxième lecture, car cela nous permettra de voter demain, puis de mettre en œuvre ces dispositions dans les plus brefs délais.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office, Commissioner Verheugen, I too am delighted that we have reached an agreement between the three European Union institutions at the second reading, so that we can vote tomorrow and then have these provisions implemented very quickly.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Verheugen, je suis moi aussi ravie qu’un accord ait pu être dégagé entre les trois institutions européennes lors de la deuxième lecture, car cela nous permettra de voter demain, puis de mettre en œuvre ces dispositions dans les plus brefs délais.


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Madam Speaker, I too am delighted to have an opportunity to take part in the debate on the 1999 budget, a budget that will see us into the third millennium.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Madame la Présidente, à mon tour, je suis ravie d'avoir l'occasion de prendre la parole dans le cadre du débat sur le budget de 1999, budget qui nous amènera dans le troisième millénaire.




Anderen hebben gezocht naar : delighted that meps have     too am delighted that meps have once     delighted     too can have     meps have     we have     parliament to have     delighted to once     too am delighted     but we have     government has done     would be delighted     once we have     return here once     delighted to have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too am delighted that meps have once' ->

Date index: 2021-11-05
w