The main argument here, especially on the side of the PPE– DE Group, was that there are already too many agencies that are not sufficiently cost– effective and that thereby many of the tasks of the European institutions, such as Parliament or the Commission, would be delegated to agencies.
Le principal argument à ce sujet, émanant en particulier du groupe PPE-DE, était qu’il existe déjà trop d’agences qui ne sont pas suffisamment rentables et que, pour cette raison, bon nombre des tâches des institutions européennes, comme le Parlement ou la Commission, seraient déléguées à des agences.