The Council considers that, since there are too many paying agencies in certain Member States, steps have been taken to improve their operation in those Member States in order to respond satisfactorily to that situation.
Le Conseil considère que, compte tenu de l'existence d'un nombre trop élevé d'organismes payeurs dans certains États membres, des initiatives pour l'amélioration de leur fonctionnement dans ces États membres ont été mises en oeuvre afin de donner une réponse adéquate à cette situation.