I am therefore in favour of rescinding the Decision, and I feel that the EQF, as a tool enabling qualifications to be compared, will provide a chance for people to move more easily and will enable the aims that were not realised through Decision No 85/368/EEC to be attained, thus ensuring greater worker mobility in the European labour market.
Je préconise donc d’abroger la décision et je pense que le CEC, en tant qu’outil permettant de comparer les qualifications, permettra à nos citoyens de se déplacer plus facilement. Il permettra de réaliser les objectifs qui n’avaient pu être atteints par la décision n° 85/368/CEE, assurant ainsi une plus grande mobilité des travailleurs sur le marché européen du travail.