Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
25
25 Toronto Med Coy
25 Toronto Medical Company
At
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brexit
Brought forward from preceding fiscal year
CFT
Centre francophone de Toronto
Centre francophone du Toronto métropolitain
Exit from the European Union
From farm to fork
From farm to table
From plough to plate
From stable to table
Leaving the EU
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Salmonella Toronto
Surplus carried forward from previous year
The Dufferin Mall
Toronto terms
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "toronto from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Findings from an Evaluation of Toronto Social Services High-Park-Parkdale/Toronto Lakeside HRCC Collocation [at] the Dufferin Mall

Conclusions d'une évaluation de la co-occupation des Services sociaux de Toronto High Park-Parkdale et du CRHC de Toronto Lakeside au Dufferin Mall


25 (Toronto) Medical Company [ 25 (Toronto) Med Coy | 25 Toronto Medical Company | 25 Toronto Med Coy ]

25e Compagnie médicale (Toronto) [ 25 Cie Méd (Toronto) | 25e Compagnie médicale Toronto | 25 Cie Méd Toronto ]






Centre francophone de Toronto [ CFT | Centre francophone du Toronto métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]

Centre francophone de Toronto [ Centre francophone du Toronto Métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


from farm to fork | from farm to table | from plough to plate | from stable to table

de la ferme à la table | de la ferme à l'assiette | de la fourchette à la fourche | de l'étable à la table | du producteur au consommateur


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If I were the member from Eglinton-Toronto or Toronto-Eglinton, at least I got the words right, it would not take much for the rest of us in Canada to know more about Toronto than the member from Toronto knows about the rest of us.

Si j'étais député d'Eglinton—Toronto ou de Toronto—Eglington—j'ai dû utiliser les bons mots—, il ne faudrait pas beaucoup de temps aux autres Canadiens pour en savoir davantage sur Toronto que le député de Toronto n'en sait sur les autres Canadiens.


In addition to this award, I would like to acknowledge all recipients: from Toronto EMS and York Region EMS, Glen Gillies and Chris Spearen; from Toronto Fire Services and Central York Fire Services, Jeffrey David and Shaun Mitchell; and from Toronto, Durham and York Regional police services, Stephen Hicks, Terry Rayner, and Kolin Alexander.

J'aimerais également saluer tous les autres récipiendaires: des services médicaux d'urgence de Toronto et de la région d'York, Glen Gillies et Chris Spearen; des services d'incendie de Toronto et de Central York, Jeffrey David et Shaun Mitchell; des services de police de Toronto et des services de police régionaux de Durham et d'York, Stephen Hicks, Terry Rayner et Kolin Alexander.


Flight from London to Toronto

Vol de Londres à Toronto


At the Toronto and Seoul Summits, emerging surplus economies agreed to undertake reforms to enhance exchange rate flexibility and thus further efforts from the Chinese policymakers in this di-rection would be welcome.

Lors des sommets de Toronto et de Séoul, des économies émergentes excédentaires ont donné leur accord à l'entreprise de réformes pour améliorer la flexibilité des taux de change, et des efforts supplémentaires dans cette voie par les décideurs chinois seraient donc bienvenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the conclusions of the G20 Summits held in Toronto on 26-27 June 2010 and in Seoul from 21 to 23 October 2010,

– vu les conclusions des Sommets du G20 qui se sont tenus à Toronto les 26 et 27 juin 2010, et à Séoul les 21, 22 et 23 octobre 2010,


[1] The conclusions of the G-20 Toronto Summit say: ‘ We agreed the financial sector should make a fair and substantial contribution towards paying for any burdens associated with government interventions, where they occur, to repair the financial system or fund resolution, and reduce risks from the financial system.

[1] Dans les conclusions du sommet du G-20 de Toronto, les dirigeants ont déclaré ce qui suit: «Nous nous sommes entendus sur le fait que le secteur financier devrait contribuer de manière substantielle et équitable à la prise en charge du fardeau lié aux interventions du gouvernement, lorsqu’elles se présentent, visant à remettre en état le système financier ou à financer le règlement, et à réduire les risques découlant du système financier.


I want to acknowledge the executive members who have led the charge over the last two decades: the president of NCCC, Ping Tan from Toronto; the chairman of the GTA Chinese Community Association, Hugh Eng; secretary David Lim; Jack Lee from Montreal; Dr. Joseph Du from Winnipeg; Gordon Joe from Toronto; Frank Chui from Toronto; Fred Mah of Vancouver; Dr. David Lai from Victoria; and Albert Tang of Ottawa.

Je veux souligner la contribution des leaders qui ont mené la charge au cours des deux dernières décennies, à savoir: le président du NCCC, Ping Tan, de Toronto; le président de l'association communautaire de la région du Grand Toronto, Hugh Eng; le secrétaire David Lim; Jack Lee, de Montréal; le Dr Joseph Du, de Winnipeg; Gordon Joe, de Toronto; Frank Chui, de Toronto; Fred Mah, de Vancouver; David Lai, de Victoria, et Albert Tang, d'Ottawa.


– Mr President, recently, along with other passengers, I was kept on board a flight from London to Brussels for two hours after landing at Brussels, because of the presence on that flight of a Chinese gentleman travelling from Toronto who was quite clearly rather ill and was suspected of having SARS.

- (EN) Monsieur le Président, récemment, j’ai dû, tout comme les autres passagers, rester à bord d’un avion ayant effectué la liaison Londres-Bruxelles pendant deux heures après l’atterrissage, en raison de la présence sur ce vol d’un chinois arrivant de Toronto.


I feel honoured to be associated with my colleagues from the national board of directors of Mothers Against Drunk Driving - the chair, Tony Carvahlo; our president, Susan MacAskill from Nova Scotia; and our excellent executive director, Andrew Murie - and with our members from all across Canada. Their names include: Brad Dixon of Vancouver, Herb Simpson of Ottawa, Dr. Richard Swinson of Toronto, Ken Tanenbaum of Toronto, Pam Dutton of Coldbrook, Nova Scotia, Sandra Henderson of Kitchener, Jack MacLeod of Vancouver, Kathie Macmillan ...[+++]

C'est un honneur pour moi d'être associée à mes collègues du conseil d'administration national de Mothers Against Drunk Driving: le président, Tony Carvahlo; notre présidente du conseil, Susan MacAskill, de la Nouvelle-Écosse; notre excellent directeur général, Andrew Murie; nos membres d'un bout à l'autre du Canada, notamment Brad Dixon, de Vancouver, Herb Simpson, d'Ottawa, Richard Swinson, de Toronto, Ken Tanenbaum, de Toronto, Pam Dutton, de Coldbrook, en Nouvelle-Écosse, Sandra Henderson, de Kitchener, Jack MacLeod, de Vancouver, Kathie Macmillan, de Toronto et, évidemment, le fondateur de MADD, John Bates, d'Islington.


Beginning with the increasing debt rescheduling activities in the Paris Club (Toronto terms with relief from 33% and/or 50%), it was clear that what was involved was the solvency of the poorest countries and not simply their liquidity.

Avec la multiplication des mesures de rééchelonnement au sein du Club de Paris (.. conditions de Toronto et allégement de 33 ou 50%), il est clairement apparu que ce qui était en cause, c'était la solvabilité des pays les plus pauvres et non plus uniquement leurs liquidités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toronto from' ->

Date index: 2025-02-02
w