Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toronto sun said » (Anglais → Français) :

An editorial in the Toronto Sun said that the Conservatives had clearly embarked upon a dangerous course of promising one thing during an election and doing something else, however, they were right to do what they did, in the end.

Dans un éditorial du Toronto Sun, on lit que les conservateurs se sont clairement aventurés dans une voie dangereuse en promettant une chose pendant la campagne électorale et en faisant autre chose, mais que, au bout du compte, ils ont eu raison de faire ce qu'ils ont fait.


This is what the Toronto Sun said, “As Canadians we should all feel pride and mutter silent alleluias that a Canadian Prime Minister is prepared to make a stand on behalf of us all”.

Voici ce qu'a dit le Sun de Toronto: « En tant que Canadiens, nous devrions tous être fiers et chanter tout bas des alléluias en voyant un premier ministre qui est prêt à prendre position en notre nom à tous».


On August 18, 1995 the Minister of Justice in an article published in the Toronto Sun said: ``We should not assume another federal law will solve the problem''.

Le 18 août 1995, le ministre de la Justice aurait déclaré, selon un article du Sun de Toronto: «Nous ne devons pas présumer que c'est en adoptant encore une autre loi fédérale que nous allons résoudre le problème».


Douglas Fisher, himself a former Commons member, in the May 21, 1998 Toronto Sun article entitled " Is Parliament a waste of time," said:

Douglas Fisher, lui-même ancien député, écrivait ce qui suit dans un article publié le 21 mai 1998 dans le Toronto Sun, sous le titre: «Is Parliament a Waste of Time» (Le Parlement est-il une perte de temps):


This would mean, as the justice critic who is sitting here right now listening to this, said in the Toronto Sun of August 15, 1996 “the repeat offender”—and because they have not excluded young offenders, young offenders would be included in this policy—“will never see the light of day after committing his second act”.

Cela voudrait dire, comme l'a déclaré le porte-parole en matière de justice, qui est assis et qui nous écoute maintenant, dans le Sun de Toronto le 15 août 1996, que: «Le récidiviste» et, étant donné que les réformistes n'ont pas exclu les jeunes délinquants, cette politique s'appliquerait aussi à eux «ne verra plus jamais la lumière du jour après sa deuxième infraction».




D'autres ont cherché : toronto sun said     what the toronto sun said     toronto     said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toronto sun said' ->

Date index: 2024-04-26
w