Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Assault by torture with electric current
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Be convicted of murder
Be found guilty of murder
CAT
Committee against Torture
First degree murder
First-degree murder
Murder
Murder in commission of offence
Planned and deliberate murder
Repeat murderer
Second degree murder
Serial killer
Serial murderer
UN Committee against Torture
United Nations Committee against Torture
Wilful murder

Traduction de «torturers and murderers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]

meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]


Committee against Torture | UN Committee against Torture | United Nations Committee against Torture | CAT [Abbr.]

Comité contre la torture | Comité des Nations unies contre la torture


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle


be convicted of murder [ be found guilty of murder ]

être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]


Assault by torture with electric current

agression par la torture avec du courant électrique




murder in commission of offence

meurtre dans la perpétration d'une infraction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The signature of the Molotov-Ribbentrop Pact on 23 August 1939 led to the deportation, torture and murder of tens of millions of people under totalitarian regimes.

La signature du pacte Molotov-Ribbentrop, le 23 août 1939, a conduit à la déportation, à la torture et à l'assassinat de dizaines de millions de personnes sous des régimes totalitaires.


It marked the beginning of one of the darkest periods in the recent history of our continent, bringing with it the deportation, torture and murder of tens of millions of people under totalitarian regimes.

Celui-ci a marqué le début de l’une des périodes les plus sombres de l’histoire récente de notre continent, conduisant à la déportation, à la torture et à l’assassinat de dizaines de millions de personnes vivant sous des régimes totalitaires.


14. Urges the Bangladeshi authorities duly to investigate the torture and murder of labour rights activist Aminul Islam, and calls on both the Bangladeshi and Pakistani Governments to lift restrictions on trade union activities and collective bargaining;

14. exhorte le gouvernement du Bangladesh à mener une enquête en bonne et due forme sur la torture et l'assassinat du syndicaliste Aminul Islam et l'appelle, ainsi que le gouvernement du Pakistan, à lever les restrictions qui pèsent sur les activités syndicales et sur les négociations collectives;


In November 2014, convicted by a DRC military court to ten years in prison for rape, murder, and torture.

En novembre 2014, condamné par un tribunal militaire de RDC à dix ans de prison pour viol, meurtre et torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From the beginning of 2008, dozens of leading trade unionists have been brutally tortured and murdered in Colombia, adding to the ‘record’ death toll of hundreds of trade unionists and journalists upholding human rights, hundreds of others having been savagely tortured.

Depuis le début de l'année 2008, des dizaines de cadres du mouvement syndicaliste ouvrier ont été torturés et assassinés sauvagement en Colombie, amplifiant ainsi le "record" des centaines de syndicalistes et de journalistes assassinés à cause de leur action en faveur des droits de l'homme, sans compter les centaines d'autres qui ont été torturés sauvagement.


From the beginning of 2008, dozens of leading trade unionists have been brutally tortured and murdered in Colombia, adding to the ‘record’ death toll of hundreds of trade unionists and journalists upholding human rights, hundreds of others having been savagely tortured.

Depuis le début de l'année 2008, des dizaines de cadres du mouvement syndicaliste ouvrier ont été torturés et assassinés sauvagement en Colombie, amplifiant ainsi le "record" des centaines de syndicalistes et de journalistes assassinés à cause de leur action en faveur des droits de l'homme, sans compter les centaines d'autres qui ont été torturés sauvagement.


E. whereas there has been an increase in racially-motivated killings in some Member States, e.g. the murder of a woman of Malian nationality in Belgium, the torture and murder of Ilan Halimi in France and the sectarian murder of the 15-year-old Michael McIlveen in Northern Ireland on 7 May,

E. considérant que les assassinats à motivation raciale ont connu une recrudescence dans certains États membres, comme en témoignent, par exemple, le meurtre d'une femme de nationalité malienne en Belgique, la torture et l'assassinat d'Ilan Halimi en France et le meurtre sectaire, le 7 mai dernier, de Michael McIlveen, âgé de 15 ans, en Irlande du Nord,


2. Strongly condemns in particular the premeditated racist murder in Belgium of Ms Oulemata Niangadou of Malian nationality and the Belgian child whose nurse she was, by an extreme right-wing young man, this same person having a few moments before seriously wounded a woman of Turkish origin while trying to kill her; is extremely shocked by the torture and murder of Ilan Halimi last February in France and is worried about the anti-Semitic dimension of such crimes;

2. condamne vigoureusement, en particulier, l'assassinat raciste prémédité de Mme Oulemata Niangadou, de nationalité malienne, et de l'enfant belge dont elle était la nourrice, commis en Belgique par un jeune militant d'extrême droite, lequel avait peu avant gravement blessé une femme d'origine turque en essayant de la tuer; se dit profondément choqué par la torture et l'assassinat d'Ilan Halimi, en France, et exprime son inquiétude quant à la dimension antisémite de pareils crimes;


Honourable senators, no distinction is made between a serial murderer of the Clifford Olson variety, those who rape, torture and murder many innocent children and young people alike, and someone who has murdered once.

Honorables sénateurs, aucune distinction n'est faite entre celui qui commet des meurtres en série, comme Clifford Olson, celui qui viole, qui torture et qui assassine de nombreux enfants innocents ou des jeunes et celui qui a tué une fois.


Its hearings dealt in particular with Israel and Egypt, the Euromed zone ten years after the Barcelona Declaration, southeast Asia, Nepal, the murder of women in Mexico and Guatemala, the EU guidelines on torture and other forms of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Ethiopia one year after the elections, and the dialogue between the EU and certain third countries on human rights.

En ce qui concerne les auditions dans ce domaine, l'accent a été mis sur Israël et l'Égypte, la zone Euromed dix ans après la déclaration de Barcelone, l'Asie du Sud-Est, le Népal, les assassinats de femmes au Mexique et au Guatemala, les Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, l'Éthiopie un an après les élections, ainsi que divers dialogues en matière de droits de l'homme menés par l'UE avec des pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'torturers and murderers' ->

Date index: 2023-08-17
w