The French rail network statement containing all the information necessary for exercising the rights of access to that network for 2011 and 2012 provides only for a specific charge to be levied on the fee for reserving freight paths, provided the total length is greater than 300 km and the speed is greater than 70 km/h.
Il s’avère que le document de référence du réseau ferré français contenant l’ensemble des informations nécessaires à l’exercice des droits d’accès à ce réseau pour 2011 et 2012 ne prévoit qu’une tarification spécifique applicable à la redevance de réservation des sillons fret à condition que la longueur totale soit supérieure à 300 km et que la vitesse soit supérieure à 70 km/h.