The competent authority of the Member State of dispatch may allow, under the conditions fixed by that Member State, that the consignor, using the computerised system, splits a movement under suspension of excise duty of energy products into two or more movements provided that the total quantity of excise goods does not change.
Les autorités compétentes de l'État membre d'expédition peuvent autoriser, aux conditions fixées par ledit État membre, que l'expéditeur, au moyen du système informatisé, divise la circulation de produits énergétiques soumis à accise en suspension de droits d'accise en plusieurs mouvements, à condition que la quantité totale de produits soumis à accise ne change pas.