One step forward is the health protection section, which was totally absent from the 1991 regulation and is now clearly affirmed through recognition of the substitution principle (as for REACH, aimed at encouraging the use of less or non-chemical alternatives), the priority given to the protection of the most vulnerable populations and the prohibition in principle on aerial spraying.
Une avancée: le volet protection de la santé, totalement absent de la réglementation de 1991, est maintenant clairement affirmé à travers la reconnaissance du principe de substitution (visant, comme pour REACH, à encourager les alternatives moins ou non chimiques), la priorité donnée à la protection des populations les plus vulnérables et l'interdiction de principe de la pulvérisation aérienne.