Mr. Daniel Turp: First the reason why we are bringing a motion of this kind is that we were concerned—perhaps we are a little less concerned now—by the fact that the Minister of Foreign Affairs had said this question could not really be addressed by him because it had been recommended that he not touch it.
M. Daniel Turp: D'abord, la raison pour laquelle nous amenons une motion de ce type-là, c'est que nous étions préoccupés—peut-être qu'on l'est un peu moins maintenant—par le fait que le ministre des Affaires étrangères avait dit que cette question-là ne pouvait pas vraiment être abordée par lui, parce qu'on lui avait recommandé de ne pas y toucher.