Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «toward a record $56 billion » (Anglais → Français) :

The Conservatives borrowed and spent their way toward a record $56 billion deficit, the largest in Canadian history.

Les conservateurs ont emprunté et dépensé, préparant ainsi le terrain pour un déficit de 56 milliards de dollars, du jamais vu dans l'histoire du Canada.


Canada cannot afford to give big corporations $6 billion in tax cuts because of a record $56 billion deficit caused by the Conservatives.

Le Canada ne peut pas se permettre d'accorder 6 milliards de dollars d'allégements fiscaux aux grandes sociétés en raison d'un déficit record de 56 milliards de dollars causé par les conservateurs.


There was a deficit then, but not the record $56 billion deficit we have today and not billions of dollars in deficit even before the economic downturn.

Il y avait bien un déficit à l'époque, mais pas le déficit record de 56 milliards que nous avons aujourd'hui et pas des milliards de dollars de déficit avant même le début du ralentissement économique.


With this excessive spending, is it any wonder the minister of opulence over there has run up a record $56 billion deficit?

Compte tenu de cette orgie de dépenses, peut-on se surprendre que le ministre de l'opulence là-bas a enregistré un déficit record de 56 milliards de dollars?


G. whereas, at the end of 2011, the Authority recorded a positive budget outturn of EUR 4 457 244,82,after deduction of exchange rate differences equal to EUR 4 645,56, which was then recorded in the accounts as a liability towards the Commission,

G. considérant que, à la fin de 2011, l'Autorité présentait un solde budgétaire positif de 4 457 244,82 EUR (après déduction de 4 645,56 EUR au titre d'écarts de taux de change), ensuite enregistré dans les comptes comme une dette à l'égard de la Commission;


G. whereas, at the end of 2011, the Authority recorded a positive budget outturn of EUR 4 457 244,82 ,after deduction of exchange rate differences equal to EUR 4 645,56, which was then recorded in the accounts as a liability towards the Commission,

G. considérant que, à la fin de 2011, l'Autorité présentait un solde budgétaire positif de 4 457 244,82 EUR (après déduction de 4 645,56 EUR au titre d'écarts de taux de change), ensuite enregistré dans les comptes comme une dette à l'égard de la Commission;


56. Notes that the increasing Chinese presence in Africa has contributed to economic development, with a particular focus on infrastructure projects; appreciates the Chinese leadership’s acknowledgement of the serious criticism of its imbalanced, raw-material-centred African policy during the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), held in Beijing on 20 July 2012, as demonstrated by its current open promotion of a diversification of its activities on the African continent; welcomes the pledge by State and Party leader Hu Jintao at this FOCAC meeting of a record credit of USD 20 billion to African countries over the next three years ...[+++]

56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversification de ses activités sur le continent africain; se réjouit de la promesse faite par le chef d'État et du parti Hu Jintao, lors de cette réunion du FCSA, d'accorder un crédit ...[+++]


That's fee for service. We've now reached an all-time record of $1.3 billion, and we are heading toward about $1.5 billion (1550) [Translation] We work in a number of areas, particularly at airports and in the aerospace, defence, transportation and hydroelectric fields, not to mention major environmental projects as well.

Nous ventes sont à un niveau record de 1,3 milliard de dollars et sont en voie d'atteindre à peu près 1,5 milliard de dollars (1550) [Français] Nous travaillons dans plusieurs secteurs, surtout dans ceux des aéroports, de l'aérospatiale, de la défense, du transport, de l'hydroélectrique et des grands projets environnementaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toward a record $56 billion' ->

Date index: 2021-01-26
w