Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Board of Trade and Industry Canada--China
Business-to-business advertising
Commodity trade by industrial sector
Cultural Industries SAGIT
EPZ
EmpA
Employment Act
Export processing zone
Halt in trading
Halt in trading on securities
Industrial advertising
Industrial free trade area
Industrial free trade zone
Professional advertising
Suspended trading
Suspended trading of securities
Trade advertising
Trading halt
Trading halt on securities

Vertaling van "trade and industry " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Board of Trade and Industry Canada--China

Chambre de commerce et d'industrie Canada--Chine


Commodity trade by industrial sector: historical summary [ Commodity trade by industrial sector ]

Commerce des marchandises par secteur industriel: sommaire historique [ Commerce des marchandises par secteur industriel ]


export processing zone | EPZ | industrial free trade zone | industrial free trade area

zone franche industrielle | ZFI


Cultural Industries Sectoral Advisory Group on International Trade [ Cultural Industries SAGIT ]

Groupe de consultations sectorielles sur le commerce extérieur - Industries culturelles [ GCSCE - Industries culturelles ]


Parliamentary Under-Secretary of State, Department of Trade and Industry (Trade and Technology)

secrétaire d'Etat au ministère du commerce et de l'industrie, chargé du commerce et de la technologie


President of the Board of Trade (Secretary of State for Trade and Industry)

président du Board of Trade (ministre du commerce et de l'industrie)


Minister of State, Department of Trade and Industry (Minister for Trade)

ministre adjoint au ministère du commerce et de l'industrie, chargé du commerce


professional advertising | business-to-business advertising | trade advertising | industrial advertising

publicité professionnelle | publicité industrielle


Federal Act of 13 March 1964 on Employment in Business, Trade and Industry | Employment Act [ EmpA ]

Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce | Loi sur le travail [ LTr ]


trading halt | halt in trading | suspended trading | trading halt on securities | halt in trading on securities | suspended trading of securities

suspension de cotation | suspension des cotations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a written request from the host legal person or company, organization or an office or a branch of such legal person or company, state, or local authorities of the Republic of Azerbaijan or the Member States or organising committees or trade and industrial exhibitions, conferences and symposia held in the territory of the Republic of Azerbaijan or one of the Member States endorsed by the competent authorities in accordance with the national legislation; ’.

une invitation écrite émanant d'une personne morale, société ou organisation hôte, ou d'un bureau ou d'une filiale de celle-ci, ou des autorités nationales ou locales de la République d'Azerbaïdjan ou d'un État membre, ou d'un comité d'organisation d'expositions et salons, conférences et symposiums commerciaux et industriels ayant lieu sur le territoire de la République d'Azerbaïdjan ou d'un État membre, dûment visée par les autorités compétentes conformément à la législation nationale; ».


At the same time, the liberalisation of trade in industrial products under the Europe Agreements and the progressive implementation of the Community 'acquis' in most sectors have provided the EU industry with a large additional customer base (approximately 110 million with Bulgaria and Romania).

Dans le même temps, la libéralisation des échanges de produits industriels dans le cadre des accords européens et la mise en oeuvre progressive de l'acquis communautaire dans la plupart des secteurs ont assuré à l'industrie de l'UE une large clientèle supplémentaire (environ 110 millions de personnes avec la Bulgarie et la Roumanie).


Thus, most of the benefits from trading for industry would already have been exhausted at Member State level.

Ainsi, la plupart des avantages que représente cet échange pour l'industrie auraient déjà été épuisés à l'échelon des Etats membres.


(d) if, by reason of the refusal of the patentee to grant a licence or licences on reasonable terms, the trade or industry of Canada or the trade of any person or class of persons trading in Canada, or the establishment of any new trade or industry in Canada, is prejudiced, and it is in the public interest that a licence or licences should be granted;

d) par défaut, de la part du breveté, d’accorder une ou des licences à des conditions équitables, le commerce ou l’industrie du Canada, ou le commerce d’une personne ou d’une classe de personnes exerçant un commerce au Canada, ou l’établissement d’un nouveau commerce ou d’une nouvelle industrie au Canada subissent quelque préjudice, et il est d’intérêt public qu’une ou des licences soient accordées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kosovo has completed the restructuring of the Ministry for Trade and Industry so as to be able to negotiate the trade-related parts of the agreement effectively and it has completed an impact analysis.

Le Kosovo a achevé la restructuration du ministère du commerce et de l'industrie de manière à pouvoir négocier efficacement les parties de l'accord relatives au commerce et a réalisé une analyse d'impact.


The ground has been prepared for the integration of the new Member States in the internal market particularly through free trade in industrial products and many services, the application of Community rules on competition and state aid, and the conclusion of agreements on mutual recognition and conformity assessment for certain products.

En particulier, le libre échange en matière de produits industriels et pour de nombreux services, l'application des règles communautaires en matière de concurrence et d'aides d'Etat ainsi que la conclusion d'accords en matière de reconnaissance mutuelle de l'évaluation de conformité de certains produits ont permis de préparer l'intégration des nouveaux Etats membres au marché intérieur.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Robert COLLIGNON Minister-President of the Walloon Government with responsibility for Economic Affairs, the SMEs, Tourism and External Relations Denmark: Mrs Mimi JAKOBSEN Minister for Trade and Industry Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Norbert LAMMERT Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Economic Affairs Greece: Mr Athanossios PEPONIS Minister for Industry, Energy and Technology Mr Konstantinos VRETTOS State Secretary for Industry Spain: Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry M ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Ministre Président du Gouvernement Wallon, chargé de l'Economie, des PME, du Tourisme et des Relations extérieures Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du Commerce et de l'Industrie M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Norbert LAMMERT Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Athanassios PEPONIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie M. Konstantinos VRETTOS Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour ...[+++]


ANNEX III LIST OF PARTICPANTS The Governments of the Member States were represented as follows: Belgium: Robert COLLIGNON Chairman of the Executive of the Walloon Region and Minister with responsibility for Economic Affairs, Small and Medium-sized Businesses and External Relations Denmark: Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Norbert LAMMERT Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Economic Affairs Greece: Anna DIAMADOPOULOU Secretary-General, Ministry of Development Spain: Josep PIQUE i CAMPS Minister for Industry and Energy France: Frank BOROTRA Minister for Industry, Post and Telecommunications Ireland: Richard BRUTON Minister for Enterprise and Employment Italy: Pierluigi BERSANI Minister for Industry an ...[+++]

ANNEXE III LISTE DES PARTICIPANTS Les Gouvernements des Etats membres étaient représentés par : Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Ministre Président du Gouvernement Wallon, chargé de l'Economie, des PME, du Tourisme et des Relations extérieures Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Norbert LAMMERT Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : Mme Anna DIAMADOPOULOU Secrétaire général au Ministère du Développement Pour l'Espagne : M. Josep PIQUE i CAMPS Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France : M. Frank BOROTRA Ministre de l'Ind ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Robert COLLIGNON Minister-President of the Walloon Government, with responsibility for Economic Affairs, SMEs, Tourism and External Relations Denmark: Ms Mimi JAKOBSEN Minister for Trade and Industry Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Norbert LAMMERT Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Economic Affairs Greece: Ms Vasso PAPANDREOU Minister for Development Spain: Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry Mr Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA State Secretary for Industry France: Mr Frank BOROTR ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Ministre Président du Gouvernement Wallon, chargé de l'Economie, des PME, du Tourisme et des Relations extérieures Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du Commerce et de l'Industrie M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Norbert LAMMERT Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : Mme Vasso PAPANDREOU Ministre du Développement Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie M. Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍ ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Joergen ROSTED State Secretary for Trade and Industry Germany: Mr Johannes LUDEWIG State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Mr Ioannis ANTHOPOULOS State Secretary for Economic Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP y CABEZA State Secretary for the European Communities France: Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Enda KENNY Minister for Tourism and Trade Italy: Mr Giorgio RATTI State Secretary ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat au Commerce et à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Ioannis ANTHOPOULOS Secrétaire d'Etat à l'Economie Nationale Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP y CABEZA Secrétaire d'Etat aux relations avec les Communautés européennes Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade and industry' ->

Date index: 2023-03-17
w