16. Acknowledges the risk that the outcome of the negotiations on trade facilitation could impose obligations on developing countries to undertake expensive programmes that they can ill afford; regards it as essential, therefore, that, as part of the eventual outcome of the negotiations, the developed countries give a clear commitment to provide financial and technical assistance to developing countries in order to enable them to meet the compliance, adjustment and implementation costs of any future multilateral framework;
16. est conscient du fait que le résultat des négociations sur la facilitation du commerce risque d'obliger les pays en développement à mettre en œuvre des programmes onéreux éventuellement difficiles à financer; estime donc indispensable que, dans le résultat final des négociations, les pays développés s'engagent clairement, à fournir une aide technique et financière aux pays en développement pour que ceux-ci puissent financer les coûts de mise en conformité, d'ajustement et d'application d'un futur cadre multilatéral;