18. Considers that, while systematic and structured dialogue between the two part
ies on economic and trade matters is very important as part of the strategic partnership, the EU must pay special attention to increasing and enhancing cooperation in the political and strategic fields, given the established belief shared by the EU and India that the world can be made a safer place through inte
rnational relations based on multilateralism and respect for international law and for the philosophy, ch
...[+++]arter and resolutions of the United Nations;
18. considère que, bien que dans le partenariat stratégique le dialogue systématique et structurel entre les deux parties sur les questions économiques et commerciales soit très important, l' Union doit accorder une attention particulière au développement et au renforcement de la coopération dans les domaines politique et stratégique, compte tenu de la conviction établie, partagée par l'Inde et par l'Union de rendre le monde plus sûr au moyen de relations internationales basées sur le multilatéralisme et le respect du droit international, ainsi que de la philosophie, de la Charte et des résolutions des Nations unies;