Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traditional references already " (Engels → Frans) :

We do agree with this committee that a system of simple notification should be set up for some of those products with low-level risk, particularly for those products where standards and traditional references already exist.

Nous convenons avec le comité qu'il conviendrait de prévoir un processus d'homologation simple pour les produits à base d'herbes et les produits homéopathiques qui présentent peu de risques, en particulier lorsqu'il s'agit de produits pour lesquels il existe déjà des normes et des références traditionnelles.


We also have a problem with a fact that has already been referred to by my colleague, and that is the fact that we are leaving out traditional aboriginal knowledge, as well as community knowledge and local knowledge.

Nous avons également un problème avec un fait qui a déjà été soulevé par mon collègue, soit que nous laissons de côté les connaissances autochtones traditionnelles, ainsi que les connaissances des collectivités et les connaissances locales.


The interesting thing is that on the left side, the new media players such as Google, which owns YouTube, which I'm sure you've all used, and Apple, which I've already referred to, dwarf even a traditional media Goliath such Disney.

Ce qui est intéressant se trouve à gauche. Les nouveaux acteurs des médias comme Google, qui possède YouTube, que vous avez certainement tous déjà utilisé, et Apple, que j'ai déjà mentionné, sont des géants même par rapport à un Goliath médiatique traditionnel comme Disney.


4. establish, where this does not already exist, a Quality Assurance National Reference Point for VET that is linked to the particular structures and requirements of each Member State and that in respect of national traditions brings together existing relevant bodies and involves the social partners and all stakeholders concerned at national and regional levels, in order to ensure the follow-up of initiatives.

4. d'établir, si aucune structure similaire n'existe déjà, un point de référence national pour l'assurance de la qualité dans l'EFP, qui sera lié aux structures particulières et répondra aux exigences de chaque État membre, et qui, dans le respect des traditions nationales, réunira les organismes compétents dans ce domaine et associera les partenaires sociaux et toutes les parties prenantes concernées aux niveaux national et régional, afin d'assurer le suivi des initiatives.


After second reading we have debate and it will proceed directly to third reading rather than being referred, as is our tradition, to a committee for study because in effect we have already studied the bill.

Le débat a lieu à cette étape, après quoi le projet de loi passe directement à la troisième lecture au lieu d'être renvoyé à un comité pour étude, comme c'est l'usage, puisque, en réalité, nous l'avons déjà étudié.


Yet the national constitutional tradition referred to is already broad and, in a Union of 25 plus Member States, it will become improbably vague.

Pourtant, la tradition constitutionnelle nationale à laquelle les tribunaux se réfèrent est déjà très vaste ; et, dans une Union de plus de 25 États membres, elle deviendra invraisemblablement vague.


As I have already mentioned, one of those questions in the reference case is the constitutionality of the traditional definition of marriage (1110) As honourable members know, oftentimes a provincial court of appeal is overturned in favour of a lower court decision by the Supreme Court of Canada.

Comme je l'ai déjà dit, l'une des questions du renvoi porte sur la constitutionnalité de la définition classique du mariage (1110) Comme les députés le savent, il arrive souvent que la décision d'une cour d'appel provinciale soit renversée par la Cour suprême du Canada pour rétablir la décision rendue en première instance.


2. For the traditional herbal medicinal products as referred to in Article 1, which are already on the market on the entry into force of this Directive, the competent authorities shall apply the provisions of this Directive within seven years after its entry into force.

2. En ce qui concerne les médicaments traditionnels à base de plantes visés à l'article 1 qui sont déjà mis sur le marché à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, les autorités compétentes appliquent la présente directive dans un délai de sept ans à compter de son entrée en vigueur.


2. For the traditional herbal medicinal products as referred to in Article 1 of this Directive, which are already on the market on the entry into force of this Directive, the competent authorities shall apply the provisions of this Directive within five years of its entry into force.

2. En ce qui concerne les médicaments traditionnels à base de plantes visés à l'article 1 de la présente directive, qui sont déjà mis sur le marché à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, les autorités compétentes appliquent les dispositions de la présente directive dans un délai de cinq ans à compter de son entrée en vigueur.


The tariff quotas shall be managed in accordance with the method based on taking account of traditional trade flows ("traditionals/newcomers') and/or other methods, provided that the method of management and the reference periods used are not detrimental to the operators and producers already present on the market.

La gestion des contingents tarifaires sera effectuée par l'application de la méthode fondée sur la prise en compte des courants d'échange traditionnels (selon la méthode dite “traditionnels/nouveaux arrivés”) et/ou sur d'autres méthodes, pour autant que le mode de gestion et les périodes de référence utilisées ne portent pas préjudice aux opérateurs et producteurs déjà présents sur le marché.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditional references already' ->

Date index: 2022-04-05
w