Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tragedy that took " (Engels → Frans) :

If there is a big thing going on - for instance, the tragedy that took place on September 11 - all the police forces and all the RCMP in this country would probably be seconded to do that one thing.

En cas d'événements graves - par exemple, la tragédie qui s'est produite le 11 septembre - tous les corps policiers et tous les agents de la GRC du pays seraient probablement détachés pour traiter de cette situation.


The tragedy that took place in Japan a quarter of a century later has forced us to check the safety of existing nuclear facilities through stress tests.

La tragédie qui s’est produite au Japon un quart de siècle plus tard nous a forcés à procéder à des tests de résistance pour vérifier la sûreté des installations nucléaires existantes.


– Thank you very much for your statement and for drawing our attention to the tragedy which took place so near to us, in Belgium.

– Merci beaucoup pour votre déclaration et d’avoir attiré notre attention sur cette tragédie qui s’est produite si près de nous, en Belgique.


Five years after this tragedy, which took place in one of the busiest and most monitored spots in the world, no one can say how and why this ship sank.

Cinq ans après la tragédie, qui est survenue dans un des lieux les plus fréquentés et les plus surveillés au monde, nul ne sait comment et pourquoi ce navire a coulé ou encore quelles opérations de sauvetage ont été menées après la réception du signal de détresse.


Certainly it was the Soviet Union that suffered, but the tragedy was engineered by the Soviet government, by Stalin, from Moscow, and part of this human tragedy that took place did take place in Ukraine.

Bien sûr, l'Union soviétique a souffert, mais c'est le gouvernement soviétique, plus précisément Staline, à Moscou, qui a concocté cette tragédie qui s'est produite en partie en Ukraine.


Ms. Wong's article suggests that the tragedies that took place at the École polytechnique, Concordia University and recently at Dawson College, all in Montreal, can be explained by the marginalization of anglophones and immigrants in Quebec as a result of that province's language laws.

Dans son article, Mme Wong suggère que les tragédies survenues à l'École polytechnique de Montréal, à l'Université Concordia et tout récemment au Collègue Dawson à Montréal s'expliqueraient par la marginalisation des anglophones et des immigrants du Québec, cela étant la conséquence des lois linguistiques de la province.


23. Strongly condemns the terrorist attacks and expresses its solidarity with the victims of the tragedy which took place at the Dubrovska theatre in Moscow and their families; deplores the refusal of the Russian authorities to provide full information to the families of the victims and to the public;

23. condamne vigoureusement les attaques terroristes et exprime sa solidarité avec les victimes de la tragédie et avec leurs familles qui s'est déroulée au théâtre Dubrovska à Moscou; déplore le refus des autorités russes de fournir des informations complètes aux familles des victimes et au public;


– I would like to thank you, Mr President and colleagues, for the moment's silence for the awful tragedy which took place only this week in my own home county of Wexford in Ireland.

- (EN) Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, mes chers collègues, pour la minute de silence observée en mémoire de la terrible tragédie qui a eu lieu cette semaine dans ma circonscription de Wexford, en Irlande.


As the hon. secretary of state for the status of women mentioned, the tragedy that took place at l'École polytechnique prompted us, collectively, to reflect on the steps we should take to ensure that such a tragedy never happens again.

Comme l'a fait remarquer la secrétaire d'État à la condition féminine, la tragédie de la Polytechnique nous a incités, collectivement, à réfléchir sur les moyens à mettre en oeuvre pour éviter que de tels événements se reproduisent.


Mr. Myron Thompson: Mr. Speaker, the history of the tragedies that took place in that land over those years is indeed tragic.

M. Myron Thompson: Monsieur le Président, ce pays a certainement connu des événements tragiques à cette époque.




Anderen hebben gezocht naar : tragedy that took     tragedy     tragedy which took     after this tragedy     which took     human tragedy that took     the tragedies     tragedies that took     awful tragedy     tragedies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragedy that took' ->

Date index: 2023-10-12
w