Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trained several thousand » (Anglais → Français) :

27. Applauds EUFOR ALTHEA and its Mines Risk Education Instructors for having provided training to several thousands of people, and encourages them to continue their efforts;

27. félicite la force EUFOR Althea et ses instructeurs spécialisés dans l'éducation au risque des mines pour avoir formé plusieurs milliers de personnes et les encourage à poursuivre leurs efforts;


You are probably quite aware of the work being done by Rights and Democracy, for instance, a Montreal organization that has trained several thousand women with regard to their rights, that has opened shelters for women in Afghanistan.

Vous êtes probablement bien au fait du travail qu'effectue Droits et Démocratie, par exemple, une organisation de Montréal qui a formé plusieurs milliers de femmes dans le domaine de leurs droits, qui a ouvert des centres d'information pour les femmes, qui a ouvert des refuges pour les femmes en Afghanistan.


We're not talking about that; we're talking about the need to train several thousands of police officers in the next two or three years.

On ne parle pas de cela; on parle du besoin de former plusieurs milliers de policiers dans les deux ou trois prochaines années.


According to estimates, the SPD will help to create 400 new jobs and will assist 560 businesses, primarily in growth sectors where research and development plays an important role; in addition, it will help provide training for several thousand workers and thus contribute to raising the general level of skills.

Selon les estimations, le DOCUP permettra de créer 400 emplois et de bénéficiera à 560 entreprises, essentiellement dans des secteurs de croissance où la recherche et le développement jouent un rôle important; par ailleurs, il offrira une formation à plusieurs milliers de travailleurs et contribuera ainsi à élever le niveau général des qualifications disponibles.


According to estimates, the SPD will help to create 8 000 new jobs and 410 new businesses, mainly small and medium-sized ones, and contribute to 200 projects in growth sectors where research and development plays an important role; in addition, it will help provide training for several thousand workers and thus contribute to raising the general level of skills.

Selon les estimations, le DOCUP permettra de créer 8.000 emplois et 410 entreprises, essentiellement des petites et moyennes entreprises, et de promouvoir 200 projets dans des secteurs de croissance où la recherche et le développement jouent un rôle important; par ailleurs, il offrira une formation à plusieurs milliers de travailleurs et contribuera ainsi à élever le niveau général des qualifications disponibles.


The goal of the programs are 29 400 new or maintained jobs and 5 900 new businesses, and in addition training will be provided to increase the employability of several thousand people.

Ils ont pour objectif la création ou le maintien de 29 400 emplois et la création de 5 900 entreprises. En outre, une formation sera dispensée à plusieurs milliers de personnes afin d'accroître leur employabilité.


The goal of the programs are 29 400 new or maintained jobs and 5 900 new businesses, and in addition training will be provided to increase the employability of several thousand people.

Ils ont pour objectif la création ou le maintien de 29 400 emplois et la création de 5 900 entreprises. En outre, une formation sera dispensée à plusieurs milliers de personnes afin d'accroître leur employabilité.


Together, these SPDs will permit the creation or maintenance of several hundred thousand direct jobs, direct assistance to several tens of thousands of small firms and the financing of several hundred thousand individual training measures.

Dans son ensemble ces DOCUP permettront notamment : la création ou maintien de plusieurs centaines de milliers d'emplois directs ; l'aide directe à plusieurs dizaines de milliers de PME ; le financement de plusieurs centaines de milliers d'actions individuelles de formation.


Together, these SPDs will permit the creation or maintenance of several hundred thousand direct jobs, direct assistance to several tens of thousands of small firms and the financing of several hundred thousand individual training measures.

Dans son ensemble ces DOCUP permettront notamment : la création ou maintien de plusieurs centaines de milliers d'emplois directs ; l'aide directe à plusieurs dizaines de milliers de PME ; le financement de plusieurs centaines de milliers d'actions individuelles de formation.


With half their operating costs met by the Commission, they involved hundreds of schools, vocational training institues and other institutions, several thousand teachers and other staff, and many thousands of young people.

Des centaines d'établissements scolaires, organismes de formation professionnelle et autres institutions, des milliers d'enseignants et autres personnes et des milliers de jeunes ont participé à ces projets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trained several thousand' ->

Date index: 2024-12-21
w