Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
One hundred thousand
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Thousands separator
Weight per thousand seeds
Y2000
Y2K
Year 2 thousand
Year 2000
Year Two Thousand
Year two thousand

Traduction de «training for thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]






Year 2000 | Y2K | Y2000 | Year Two Thousand

de l'an 2000 | an 2000 | A2K
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since that time, GDI has graduated more than 1,000 teachers with their B.Ed. degrees and provided certificate and diploma training to thousands of Metis across Saskatchewan.

Depuis, l'institut a décerné plus de 1 000 baccalauréats en éducation, et elle a délivré des certificats et des diplômes de formation à des milliers de Métis de partout en Saskatchewan.


To become a journeyperson in our sector you must train for thousands of hours, in both theory and practical training in the classroom as well as through on-the-job training.

Pour devenir compagnon d'apprentissage, dans notre secteur, on doit avoir des milliers d'heures de formation théorique et pratique, en classe comme en cours d'emploi.


What is more, Genome Canada-funded research has contributed to the development and training of thousands of highly skilled individuals and the creation of more than 20 new companies.

Qui plus est, les travaux de recherche financés par Génome Canada ont contribué au perfectionnement et à la formation de plusieurs milliers de travailleurs très qualifiés, de même qu’à la mise sur pied de plus de 20 nouvelles entreprises.


- job creation. Twenty thousand people work in or around the fishing industry (including in ports and the fish processing sector). Furthermore, workers in the processing plants have decent wages, sickness and pension cover, access to training and education, etc;

- la création d'un nombre important d'emplois; en effet, 20 000 personnes travaillent directement ou indirectement dans le secteur de la pêche (notamment dans le secteur portuaire et celui de la transformation des ressources halieutiques); à cela s'ajoute l’encadrement social dont bénéficient les travailleurs des usines (salaires décents, assurance maladie, retraite, formation et éducation.),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 2004, more than a thousand of them have received specific ‘gender’ training and we have now set up a gender helpdesk to pursue this training in the future. Secondly, we finance specific actions to advance male-female equality.

Ainsi, depuis 2004, plus de mille collègues ont reçu une formation spécifique «genre» et nous avons maintenant mis en place un helpdesk «genre» afin de continuer cette formation à l’avenir D’autre part, nous finançons des actions spécifiques en faveur de l’égalité hommes-femmes.


X. whereas the WHO's plan to train tens of thousands of 'barefoot doctors' to provide health services in rural and poor areas is a step in the right direction,

X. considérant que le plan de l'OMS visant à former des dizaines de milliers de "docteurs aux pieds nus" afin que des services de santé soient disponibles dans les régions rurales et les régions pauvres est un pas dans la bonne direction,


Most importantly the programme will in an environmentally sustainable way create and safeguard over 6,000 jobs, decrease the income gap, increase the innovation capacity in new and existing small businesses and provide training for thousands of people, thereby increasing the educational level, especially for women.

Plus important encore, dans la perspective d'un environnement durable, le programme créera et préservera plus de 6.000 emplois, réduira les écarts de revenus, augmentera la capacité d'innovation dans les petites entreprises, nouvelles et plus anciennes, et offrira une formation à des milliers de personnes, améliorant ainsi le niveau de qualification, notamment celui des femmes.


Only when the attending physician reads at least 5 000 mammograph screenings per year does he acquire enough training and experience to recognise breast cancer when it is between five and seven millimetres. Those who do not support this are concerned only with the interests of their professional groups and not with our goal of saving thousands of women’s lives.

Ce n’est que si le médecin interprète au moins 5 000 mammographies par an que son œil est suffisamment habitué et que l’expérience est suffisante pour reconnaître un cancer du sein d’une taille de 5 à 7 mm. Ceux qui ne veulent pas ça tiennent plutôt compte des intérêts de leur groupe professionnel et non de notre objectif, qui est de sauver la vie de milliers de femmes.


Their achievements are extraordinary. In the space of a decade, we have seen the holding of dozens of transparent, democratic national, regional and local elections, the adoption of thousands of laws and regulations giving shape to the new democracies and incorporating the Community acquis into national law, the training of tens of thousands of civil servants and magistrates to interpret and apply the new legislation and the participation of hundreds of thousands of elected officials, specialists and members of professional organisati ...[+++]

Ce bilan est extraordinaire : en l'espace d'une décennie, des dizaines d'élections nationales, régionales et locales ont eu lieu de manière transparente et démocratique ; des milliers de lois et de règlements ont été approuvés pour donner vie aux nouvelles démocraties et pour transposer l'acquis communautaire dans les législations nationales ; des dizaines de milliers de fonctionnaires et de juges sont formés pour leur permettre d'appliquer la nouvelle législation ; des centaines de milliers d'élus, d'experts et de responsables des associations professionnelles se sont familiarisés avec nos politiques grâce aux projets de formation et ...[+++]


I praise the efforts of all of the individuals who are working hard to provide literacy training to thousands of Canadians.

Je voudrais souligner le travail des organisateurs de la Base de données en alphabétisation des adultes, située dans ma circonscription, London-Middlesex, et louer les efforts de tous ceux qui s'emploient à offrir des cours d'alphabétisation à des milliers de Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'training for thousands' ->

Date index: 2023-06-03
w