51. Welcomes the quick development of the euro as the second most important reserve and transaction currency after the US dollar, with a share of 25 % of global foreign exchange reserves; notes that particularly in the countries neighbouring the euro area, the euro plays an important role as a financing currency and that those countries' respective exchange rates are aligned to the euro; approves expressly the ECB's opinion that the introduction of the euro is the last step towards a structured convergence process within the European Union, and that thus the introduction of the euro is possible only under the EC Treaty;
51. se réjouit de l'évolution rapide de l'euro en tant que deuxième monnaie de réserve et de transaction derrière le dollar américain, représentant 25 % des réserves en devises mondiales; remarque que l'euro joue un rôle important à titre de monnaie de financement, en particulier dans les pays voisins de la zone euro, et que les taux de change respectifs s'alignent sur l'euro; approuve expressément l'avis de la BCE selon lequel l'introduction de l'euro constitue la dernière étape vers un processus de convergence structuré au sein de l'UE, cette introduction n'est donc possible qu'en vertu du traité CE;