66. Reiterates, in particular, its call for a strengthening of EU-US relations, by updating and replaci
ng the existing New Transatlantic Agenda with a genuine 'Transatlantic Partnership', to be backed by a commitment to removing remaining barriers to trade and investment by 2015; recalls that a sincere and fluid dialogue is the natural basis on which to structure transatlantic relations and tha
t the Transatlantic Legislator's Dialogue (TLD) is an appropriate tool for this purpose; notes the continuing need to conclude the EU-US Tran
...[+++]satlantic Aviation Agreement, as an example of developing a genuine external transport policy; 66. réitère l'appel lancé en faveur d'un renforcement des relations entre l'Union et les États-Unis, à travers une actualisation et un remplaceme
nt du Nouvel agenda transatlantique existant, auquel devrait se substituer un véritable partenariat transatlantique s'appuyant sur l'engagement d'éliminer d'ici à 2015 les entraves aux échanges et aux investissements qui subsistent; rappelle qu'un dialogue sincère et permanent est le socle naturel qui permettra de structurer les relations transatlantiques
et que le Dialogue législatif transatlantique (DL ...[+++]T) est un instrument approprié pour y parvenir; fait observer qu'il reste nécessaire de conclure l'accord relatif aux transports aériens transatlantiques, exemple du développement d'une véritable politique extérieure dans le domaine des transports;