3. Insists that, given the role of television in a global society, the technical and legislative options involved in the transition process must not be determined by economic factors alone but must also take account of social, cultural and political factors in order to safeguard, among other things, the European public audiovisual sector;
3. soutient que, étant donné le rôle de la télévision dans une société mondialisée, les choix techniques et législatifs de la transition ne doivent pas être seulement de nature économique mais aussi de nature sociale, culturelle et politique pour la sauvegarde, entre autres, du service public audiovisuel européen;