Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC limited period
EC transitional measures
EC transitional period
One-time transitional measure
Transit priority measure
Transition measure
Transition period
Transitional period

Vertaling van "transitional measure must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


such measures ... must not be wider in scope than is strictly necessary to ...

ces mesures doivent ... ne pas excéder la portée strictement indispensable pour ...


infringing the principle that measures must be authentic

atteinte à la foi due aux actes


Follow-up Group on Implementation of the Transitional Measures for German Unification

Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne




one-time transitional measure

mesure de transition unique [ mesure de transition exceptionnelle ]


The Continuation of Transitional Measures Act, 1947

Loi de 1947 sur le maintien de mesures transitoires


transit priority measure

mesure de priorité au transport en commun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would stress that the transitional measures must not stray from the general principles laid down in the new treaty, nor must they jeopardise any future legislative procedures.

J’insiste sur le fait que les mesures transitoires ne doivent pas dévier des principes généraux définis par le nouveau Traité et qu’elles ne doivent pas mettre en péril les procédures législatives futures.


In our opinion, this transitional measure must never be allowed to hinder the rapid conclusion of SIS II, which must not be delayed and must remain a priority in view of the value-added and important innovation it encompasses for our collective security.

À notre avis, il ne faut absolument pas que cette mesure de transition puisse empêcher la conclusion rapide du SIS II, qui ne doit pas être reportée et doit rester une priorité, compte tenu de la valeur ajoutée et de l’innovation importante qu’il représente pour notre sécurité collective.


In our opinion, this transitional measure must never be allowed to hinder the rapid conclusion of SIS II, which must not be delayed and must remain a priority in view of the value-added and important innovation it encompasses for our collective security.

À notre avis, il ne faut absolument pas que cette mesure de transition puisse empêcher la conclusion rapide du SIS II, qui ne doit pas être reportée et doit rester une priorité, compte tenu de la valeur ajoutée et de l’innovation importante qu’il représente pour notre sécurité collective.


In that case the Accession Treaty again provides that nationals of new Member States who already reside and work in a Member State applying transitional measures must not be treated in a more restrictive way than those from third countries also resident and working in that Member State.

Dans ce cas, le traité d’adhésion prévoit une nouvelle fois que les ressortissants des nouveaux adhérents qui résident et travaillent dans un État membre appliquant des mesures transitoires ne peuvent faire l’objet d’un traitement plus restrictif que ceux de pays tiers qui résident et travaillent également dans le pays concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Conditions of eligibility for certain transitional measures must therefore be specified and the support ceilings for the specific measures applicable to Malta should be fixed.

(3) Il convient de préciser certaines conditions d'éligibilité pour certaines mesures transitoires et de fixer les plafonds d'aide pour les mesures spécifiques applicables à Malte.


In addition, transitional measures must not involve amendments to the rules and policies of the Union, disrupt their proper functioning, or lead to significant distortions of competition.

De plus, ces mesures transitoires ne peuvent pas entraîner de modifications des règles et politiques de l'Union, perturber leur bon fonctionnement ou mener à de graves distorsions de concurrence.


The Community’s general position as regards transitional periods, which also applies in the field of agriculture, is that transitional measures must be exceptional, limited in time and scope and accompanied by a plan with clearly defined stages for the application of the acquis.

En ce qui concerne les périodes de transition, la position générale de la Communauté, qui s'applique également au secteur agricole, est que les mesures transitoires doivent être exceptionnelles, limitées dans leur ampleur et leur durée et accompagnées d'un plan qui définisse clairement les étapes d'application de l'acquis.


Whereas this Regulation must apply without prejudice to the transitional provisions of Commission Regulation (EEC) No 3664/91 of 16 December 1991 laying down transitional measures for aromatized wines, aromatized wine-based drinks and aromatized wine-product cocktails (3), as last amended by Regulation (EEC) No 1791/93 (4); whereas these transitional measures apply until 16 December 1993;

considérant que le présent règlement doit s'appliquer sans préjudice des dispositions transitoires prévues par le règlement (CEE) no 3664/91 de la Commission, du 16 décembre 1991, établissant les mesures transitoires relatives aux vins aromatisés, aux boissons aromatisées à base de vin et aux cocktails aromatisés de produits viti-vinicoles (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 1791/93 (4); que ces dispositions transitoires s'appliquent jusqu'au 16 décembre 1993;


Whereas transitional measures must be introduced to enable Member States to adapt their national rules to those of the Community;

considérant que les dispositions transitoires doivent être introduites pour permettre aux États membres d'adapter leur régime national au régime communautaire;


WHEREAS TRANSITIONAL MEASURES MUST BE PROVIDED FOR TO COVER THE PERIOD OF VALIDITY OF AUTHORIZATIONS ISSUED BEFORE THE ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION ;

CONSIDERANT QUE DES MESURES DE TRANSITION DOIVENT ETRE PREVUES EN CE QUI CONCERNE LA DUREE DE VALIDITE DES AUTORISATIONS DELIVREES AVANT L'ENTREE EN VIGUEUR DU PRESENT REGLEMENT ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transitional measure must' ->

Date index: 2021-10-30
w