The Community’s general position as regards transitional periods, which also applies in the field of agriculture, is that transitional measures must be exceptional, limited in time and scope and accompanied by a plan with clearly defined stages for the application of the acquis.
En ce qui concerne les périodes de transition, la position générale de la Communauté, qui s'applique également au secteur agricole, est que les mesures transitoires doivent être exceptionnelles, limitées dans leur ampleur et leur durée et accompagnées d'un plan qui définisse clairement les étapes d'application de l'acquis.