Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "translate and challenge violent extremist " (Engels → Frans) :

Support civil society to expose, translate and challenge violent extremist propaganda | COM with Committee of Regions | 2011 |

Soutenir les travaux des organisations de la société civile qui découvrent, traduisent et contestent la propagande extrémiste et violente. | COM avec Comité des régions | 2011 |


The Commission will also support the work of civil society organisations which expose, translate and challenge violent extremist propaganda on the internet.

La Commission entend aussi soutenir les travaux des organisations de la société civile qui découvrent, traduisent et contestent la propagande extrémiste et violente sur l'internet.


countering extremist influences on the internet and in social media and challenging violent extremist opinions.

la lutte contre les influences extrémistes sur Internet et dans les médias sociaux et la remise en cause des opinions extrémistes violentes.


Establishment of an EU radicalisation-awareness network and measures to support civil society in exposing, translating and challenging violent extremist propaganda (2011).

Création d'un réseau européen de sensibilisation à la radicalisation et développement de mesures de soutien en matière de présentation, de traduction et de contestation de la propagande extrémiste et violente (2011).


33. Expresses its dismay at the fact that, since the emergence of violent extremist groups such as Daesh in Syria and Iraq and Boko Haram in West Africa, violence against women has taken on a new dimension which is more terrifying than ever, as sexual violence has become an integral part of the objectives, ideology and sources of revenue of these extremist groups, and which places a critical new challenge before the international community; calls on all governments and the UN institutions to ...[+++]

33. est consterné de voir que depuis l'apparition de groupes extrémistes violents, comme le groupe "État islamique" en Syrie et en Iraq ou Boko Haram en Afrique de l'Ouest, les violences envers les femmes ont pris une nouvelle dimension, plus terrifiante que jamais, dès lors que la violence sexuelle est devenue partie intégrante des objectifs, de l'idéologie et des sources de revenus de ces groupes, ce qui confronte la communauté internationale à un nouveau défi majeur; invite l'ensemble des gouvernements et des institutions des Nations unies à accentuer leur engagement à lutter contre ces crimes abominables et à restaurer la dignité de ...[+++]


reaching out to young people to undermine and challenge existing violent extremist ideologies and to counterbalance them with appealing non-violent alternatives through the internet and social media

le travail de terrain qu’il effectue auprès des jeunes pour battre en brèche les idéologies extrémistes violentes existantes, les contester et y faire pièce en offrant des options alternatives non violentes et attrayantes par le biais d’Internet et des médias sociaux


The Commission communication of January 2014 on preventing radicalisation to terrorism and violent extremism , which singles out ‘closer cooperation with civil society and private sector to address challenges faced online and stepping up efforts to encourage young people to think critically about extremist messages’ among the main actions to be taken to prevent radicalisation.

à la communication de la Commission de janvier 2014 intitulée «Prévenir la radicalisation conduisant au terrorisme et à l’extrémisme violent» , qui, parmi les principales actions à mener pour prévenir la radicalisation, mentionne «la coopération plus étroite avec la société civile et le secteur privé pour répondre aux défis de l’internet et l’intensification des efforts visant à encourager les jeunes à exercer leur esprit critique vis-à-vis des messages extrémistes»,


If we pull out, not only will we be abandoning the women and children of Afghanistan to the tender mercies of the Taliban, not only will we be giving a moral and practical victory to those violent extremists who seek to impose a vicious theocracy on many parts of the world, and not only will we be doing a dishonour to the memory of those Canadians whose lives were taken by those attacks planned on 9/11, but we would be saying that Canada has lost faith in the United Nations and multilateralism as a basis for solving international ...[+++]

Si nous nous retirons, nous laisserons les femmes et les enfants de l'Afghanistan à la merci des talibans. Nous donnerons aux extrémistes violents qui cherchent à imposer une théocratie répressive dans bien des régions du monde une victoire sur les plans pratique et moral.


The measures are aimed at preventing admission to the EU's territory of certain individuals who actively promote or take part in violent extremist activities challenging the Ohrid framework agreement's basic principles of stability and territorial integrity and the multi-ethnic character of the former Yugoslav Republic of Macedonia, and/or who deliberately undermine and obstruct implementation of the framework agreement by actions outside the democratic process.

Les mesures prévues visent à empêcher l'admission sur le territoire de l'UE de certaines personnes qui apportent un soutien actif ou participent à des actions extrémistes violentes allant à l'encontre des principes de base de l'accord-cadre d'Ohrid que sont la stabilité, l'intégrité territoriale et le caractère multiethnique de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et/ou qui compromettent et entravent délibérément la mise en œuvre de l'accord-cadre par des actes qui sont étrangers au processus démocratique.


These measures aim to prevent admission on the EU territory of certain individuals who actively promote or take part in violent extremist activities challenging the Ohrid Framework Agreement's basic principles of stability, territorial integrity and the multi-ethnic character of the former Yugoslav Republic of Macedonia and/or who deliberately undermine and obstruct the implementation of the Framework Agreement by actions outside the democratic process.

Ces mesures visent à empêcher l'admission sur le territoire de l'UE de certains individus qui apportent un soutien actif ou participent à des actions violentes allant à l'encontre des principes de base de l'accord-cadre d'Ohrid que sont la stabilité, l'intégrité territoriale et le caractère unitaire et multiethnique de l'ARYM et/ou qui entravent de manière délibérée la mise en oeuvre de l'accord-cadre par des actes qui sont étrangers au processus démocratique.


w