Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
3WT
Archivist
CAT
Communication personnel
Computer-aided translation
Computer-assisted translation
Computerised translation system
Define translation memory software
Develop translation memory software
Documentalist
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
FMT
FMTTRA
Information profession
Interpreter
Librarian
MAHT
Machine translation
Machine-aided translation
Machine-assisted human translation
Machine-assisted translation
NMT
NMTTRA
Reverse translation
Terminologist
Three-way translation
Translate strategy in operations
Translate strategy into actions
Translate strategy into objectives
Translate strategy into operation
Translating
Translation
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation from one foreign language into another
Translation into an L2 from another L2 or from an L3
Translation memory software development
Translation not involving L1
Translation not involving mother tongue
Translation services
Translator
Two-way translation
Write translation memory software

Traduction de «translation mr andré » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


three-way translation | translation from one foreign language into another | translation into an L2 from another L2 or from an L3 | translation not involving L1 | translation not involving mother tongue | 3WT [Abbr.] | NMT [Abbr.] | NMTTRA [Abbr.]

traduction tripolaire


computer-aided translation | computer-assisted translation | machine-aided translation | machine-assisted human translation | machine-assisted translation | CAT [Abbr.] | MAHT [Abbr.]

traduction assistée par ordinateur | traduction semi-automatique | TAO [Abbr.]


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

mettre au point des logiciels de mémoires de traduction


translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

traduction


Defects in post-translational modification of lysosomal enzymes

Défauts de la transformation post-traductionnelle des enzymes lysosomiaux


information profession [ archivist | documentalist | interpreter | librarian | terminologist | translator | communication personnel(UNBIS) ]

profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]


machine translation [ computerised translation system ]

traduction automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is an issue of national and international importance and it needs a national solution taking into account national economic and geographic considerations which are tied to all provinces and territories, not just one, because we are a unique country with unique needs across the country (1345) [Translation] Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, after listening to the last two speakers, I think that, finally, with the Bloc Québécois, we are hearing the voice of reason.

Elle revêt une importance à l'échelle nationale et internationale, et il faut y trouver une solution nationale en tenant compte des facteurs économiques et géographiques nationaux, qui sont liés à toutes les provinces et à tous les territoires, et non seulement à l'un d'entre eux, car le Canada est unique et les besoins sont uniques dans toutes les régions (1345) [Français] M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, après avoir entendu les deux derniers intervenants, je pense que c'est enfin la voix de la raison que nous allons entendre ici, soit celle du Bloc québécois.


[Translation] Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, the member talked a great deal about budgetary measures for aboriginals.

[Français] M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, la députée nous a beaucoup parlé des mesures budgétaires pour les autochtones.


Foreign affairs should lay the groundwork and make sure that when Canadians become interested in investment and trade that we do it with countries that we have helped along the path of democracy and civil society (1250) [Translation] Mr. André Bellavance: Mr. Speaker, I still do not understand the reasoning of my colleague opposite.

Les Affaires étrangères devraient préparer le terrain et s'assurer que, lorsque les Canadiens veulent investir ou faire du commerce, ils peuvent le faire avec des pays que nous aurons guidés sur la voie de la démocratie et de la société civile (1250) [Français] M. André Bellavance: Monsieur le Président, je ne comprends toujours pas la logique de mon collègue d'en face.


(1245) [Translation] Mr. André Bellavance: Mr. Speaker, it is precisely the member's arguments that lead me to believe that we should not divide the department in two.

(1245) [Français] M. André Bellavance: Monsieur le Président, ce sont justement les arguments du député qui me font croire que nous ne devrions pas scinder le ministère en deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Translation] Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, it is my pleasure today to speak on Bill C-32, an act to amend the Department of Foreign Affairs and International Trade Act and to make consequential amendments to other Acts.

[Français] M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir aujourd'hui d'intervenir sur le projet de loi C-32, qui est la Loi modifiant la Loi sur le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois.


w