Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jean-Marc Vigeant Inc. Remission Order
Translation

Vertaling van "translation mr jean-marc " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Jean-Marc Vigeant Inc. Remission Order

Décret de remise visant Jean-Marc Vigeant Inc.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The possible future role of the Article 255 panel under these proposals was discussed with the current President of the panel, Jean-Marc Sauvé, at a hearing on 30 May 2013.

Le rôle que le comité visé à l'article 255 pourrait jouer à l'avenir, dans le cadre de ces propositions, a fait l'objet de discussions avec l'actuel président dudit comité, Jean-Marc Sauvé, lors d'une audition organisée le 30 mai 2013.


It is a pleasure to welcome the local and regional representatives: the Mayor of Strasbourg, Fabienne Keller, the President of the Regional Council of Alsace, Adrien Zeller, the President of the Conseil Général du Bas-Rhin , Philippe Richert, and the Prefect of the Region of Alsace and Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.

J'ai aussi le plaisir d'accueillir les représentants locaux et régionaux: le maire de Strasbourg, Fabienne Keller, le président du Conseil régional de l'Alsace, Adrien Zeller, le président du Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, et le préfet de la région de l'Alsace et du Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.


It is a pleasure to welcome the local and regional representatives: the Mayor of Strasbourg, Fabienne Keller, the President of the Regional Council of Alsace, Adrien Zeller, the President of the Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, and the Prefect of the Region of Alsace and Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.

J'ai aussi le plaisir d'accueillir les représentants locaux et régionaux: le maire de Strasbourg, Fabienne Keller, le président du Conseil régional de l'Alsace, Adrien Zeller, le président du Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, et le préfet de la région de l'Alsace et du Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.


(**) Mandate valid with effect from 16 July 2009, date of the notification by the competent national authority of the election of Marc TARABELLA to replace Jean-Claude MARCOURT.

(**) La validation prend effet en date du 16 juillet 2009, date de la notification, par les autorités nationales compétentes, de l'élection de Marc TARABELLA en remplacement de Jean-Claude MARCOURT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oral question (O-0080/02 – B5-0500/02 ) – by Raina A. Mercedes Echerer, Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Heide Rühle and Jean Lambert – Media concentration

Question orale (O-0080/02 - B5-0500/02 ) de Raina A. Mercedes Echerer, Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Heide Rühle et Jean Lambert - Concentration des médias


[Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, I was aware of this as well in the contract for armoured personnel carriers which was awarded to Toronto without tender.

[Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, j'étais au courant de ces faits aussi dans le contrat des blindés qui a été accordé à Toronto sans appel d'offres.


[Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, I did not forget the whole business of refurbishing the armoured vehicles, but I remind the minister that he specified that contracts would be in Chatham, whether there is expertise there or not.

Je crois que c'est juste et équitable. [Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, je n'ai pas oublié du tout la réflexion sur les blindés, mais je veux dire au ministre qu'il a spécifié lui-même qu'il y aurait des contrats donnés à Chatham, peu importe s'il y avait de l'expertise ou non.


[Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, on several occasions already we have had a chance to speak in the House on subjects concerning the peace missions.

[Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, déjà à quelques reprises on a eu la chance d'intervenir en Chambre sur des sujets concernant les missions de paix.


[Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, since the Deputy Prime Minister refused last Friday to make a commitment to exclude Agusta from any bidding process, can the Minister of Public Works make this commitment until the inquiry into the accusations against Agusta gets to the bottom of this matter?

[Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, alors que la vice-première ministre, vendredi dernier, refusait de s'engager à exclure la firme Agusta de tout processus d'appel d'offres, est-ce que le ministre des Travaux publics veut prendre cet engagement tant que l'enquête concernant les accusations contre Agusta n'aura pas fait toute la lumière à ce sujet?


[Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): First of all, Madam Speaker, I was planning to point out to the minister the delay in informing us of the time he was to deliver his speech, but I accept his apologies (1020) I am pleased to speak once again on this issue of burning importance to Quebec, that is the closure of the Collège militaire de Saint-Jean and the decision to use only one college, Kingston's Royal Military College, for the future training of officers.

[Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Madame la Présidente, en commençant, j'avais l'intention de signaler au ministre qu'il avait tardé à nous fournir le temps de son allocution et j'accepte ses excuses (1020) Je suis heureux d'intervenir à nouveau sur ce sujet qui fut relativement brûlant au Québec, c'est-à-dire la fermeture du Collège militaire de Saint-Jean afin de n'utiliser qu'un seul collège, soit le Collège militaire de Kingston, pour la formation future des militaires.




Anderen hebben gezocht naar : jean-marc vigeant inc remission order     translation mr jean-marc     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'translation mr jean-marc' ->

Date index: 2022-06-12
w