The fact is, however, if we took a closer look at what the child visiting the doctor for some indigestion had been doing, we would realize that he had likely been playing on grass that had just been sprayed with pesticides to prevent it from yellowing or from being taken over by dandelions or other pests (1600) We should not only pay special attention to the use of pesticides, but also consider the fact that this industry is dominated by big players, essentially transnational corporations which control the entire agricultural production in the world.
Toutefois, dans les faits, si on grattait un peu plus l'emploi du temps d'un enfant qui se présente devant un médecin avec une indigestion, on s'apercevrait qu'il a probablement joué sur une pelouse qui venait d'être arrosée de pesticides pour éviter qu'elle jaunisse ou qu'elle soit envahi par les pissenlits ou autres ravageurs (1600) Non seulement il y a une attention particulière qu'on doit porter à l'utilisation des pesticides, mais il faut aussi voir que cette industrie est dominée par de grands joueurs, surtout des entreprises transnationales qui contrôlent, de la cave au grenier, la production mondiale agricole.