As I said, the federal government ought to, first, set internal trade principles and create an internal trade tribunal; second, recognize the rights and obligations of professional bodies to set their own standards in a heavily regulated industry such as accounting; and third, introduce consultation mechanisms and transparency provisions within international trade agreements.
Comme je l'ai dit, le gouvernement fédéral devrait d'abord établir les principes du commerce intérieur et créer un tribunal du commerce intérieur; deuxièmement, il devrait reconnaître que les organismes professionnels ont le droit et l'obligation d'établir leurs propres normes dans un secteur aussi réglementé que celui de la comptabilité; et troisièmement, il faudrait mettre en place des mécanismes de consultation et des dispositions assurant la transparence des accords commerciaux internationaux.