53. Recalls that energy security is a common preoccupation; urges the EU, therefore, to give more robust su
pport to the energy projects in the region in accordance with
European standards, including projects promoting energy efficiency and the development of alternative energy sources, to step up its cooperation on energy issues and to work firmly towards realisation of the southern energy corridor, including completion of the Nabucco pipeline as soon as possible; also calls on the Commission to ensure t
hat the en ...[+++]ergy- and transport-related projects in the South Caucasus foster relations between the three countries and are not a cause of exclusion of certain communities; reaffirms the importance of the Baku Initiative and its corresponding supporting programmes, INOGATE and TRACECA; 53. rappelle que la sécurité énergétique est une préoccupation commune; insiste par conséquent pour que l'Union européenne
soutienne mieux les projets énergétiques dans la région conformément aux normes européennes, y compris les projets destinés à promouvoir l'efficacité énergétique et le développement de sources d'énergie alternatives, qu'elle intensifie sa coopération dans le domaine de l'énergie et œuvre résolument à la réalisation du couloir énergétique transcaucasien, notamment à l'achèvement rapide de l'oléoduc Nabucco; invite la Commission à veiller à ce que les projets déployés dans le Caucase du Sud dans les secteurs
de l'énerg ...[+++]ie et des transports soient un moyen de stimuler les relations entre les trois pays de cette région et non une source d'exclusion de certaines communautés; réaffirme l'importance de l'initiative de Bakou et des programmes d'aide connexes, Inogate et Traceca;