Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traveller from sept-îles " (Engels → Frans) :

As I mentioned earlier, a traveller from Sept-Îles can buy a ticket to fly from Sept-Îles to Quebec City to Paris for about $800.

Un passager de Sept-Îles achète un billet Sept-Îles/Québec/Paris qui lui coûte environ 800 $.


Is it more cost effective to ship a tonne of wheat out of the Port of Vancouver, when it has to travel down the west coast of the United States, go through the Panama Canal and travel back up north on its way to its final destination in Luxembourg or Belgium, essentially shipping wheat to western Europe through Vancouver rather than through Thunder Bay, when the ports of Montreal, Quebec City or Sept-Îles are a few hundred kilometres from western European po ...[+++]

Est-ce que c'est plus rentable de prendre une tonne de blé qui sort par le port de Vancouver, qui doit descendre toute la côte ouest américaine, passer par le canal de Panama et remonter vers l'hémisphère nord pour finir au Luxembourg ou en Belgique, donc de l'envoyer en Europe de l'ouest en partance de Vancouver, plutôt que de le faire transiter par Thunder Bay, alors que les ports de Montréal, de Québec ou de Sept-Îles sont à quelques centaines de kilomètres des ports de l'Europe de l'ouest?


But the law stipulates that even if I only have three days worth of work per week with my grader, I have to bring down a fellow from Sept-Îles, pay for his travelling expenses, his lodging in Blanc-Sablon and his trip home to Sept-Îles.

Mais la loi précisait bien que même si je ne devais travailler que trois jours par semaine avec ma niveleuse, j'étais obligé de faire descendre un gars de Sept-Îles, payer ses frais de déplacement, son hébergement ici à Blanc-Sablon et ses frais de retour à Sept-Îles.


But the law stipulates that even if I only have three days worth of work per week with my grader, I have to bring down a fellow from Sept-Îles, pay for his travelling expenses, his lodging in Blanc-Sablon and his trip home to Sept-Îles.

Mais la loi précisait bien que même si je ne devais travailler que trois jours par semaine avec ma niveleuse, j'étais obligé de faire descendre un gars de Sept-Îles, payer ses frais de déplacement, son hébergement ici à Blanc-Sablon et ses frais de retour à Sept-Îles.


It is the result of heavy vehicle traffic. I travel regularly from Ottawa to Sept-Îles.

Je dois me taper — si vous me permettez l'expression — la distance qui sépare Ottawa de Sept-Îles sur une base régulière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traveller from sept-îles' ->

Date index: 2022-06-13
w