Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camelback managing
Closed tread tire
Closed tread tyre
Continuous bar tread
Dimpled tire
Dimpled tread tire
Dimpled tread tyre
Dimpled tyre
Fasten treads and risers
Fastening of risers and treads
Fixing of treads and risers
Maintain the trails
Maintaining the paths
Manage camelbacks
Managing tread rubber
Path maintaining
Paths maintaining
Running tread
Tread and riser assembly
Tread of wheel
Tread rubber managing
Tread surface
Wheel tread

Traduction de «tread that path » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
running tread | tread of wheel | tread surface | wheel tread

cercle de roulement | surface de roulement | surface de roulement de la roue


fastening of risers and treads | fixing of treads and risers | fasten treads and risers | tread and riser assembly

fixer des girons et des contremarches


closed tread tire | closed tread tyre | continuous bar tread

profil à centre fermé


managing tread rubber | tread rubber managing | camelback managing | manage camelbacks

gérer des profilés


dimpled tire | dimpled tread tire | dimpled tread tyre | dimpled tyre

pneu à empreintes à cuiller | pneu à empreintes à cuillère


path maintaining | paths maintaining | maintain the trails | maintaining the paths

entretenir des sentiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He continued: “I am in an income tax bracket where I would benefit more than most from any proposed tax cut, but I beg you not to tread that path until social programs are once again secure and the debt, not merely the deficit, has been vastly reduced or limited”.

Il ajoute: «Étant donné la tranche d'imposition où se trouve mon salaire, je bénéficierais plus que la plupart des gens d'une réduction d'impôt, mais je vous supplie de ne pas opter pour cette solution tant que le financement des programmes sociaux ne sera pas assuré et que la dette, et pas simplement le déficit, n'aura pas été considérablement réduite».


That is treading lightly and very timidly on the path to abolishing these weapons and, unfortunately, completely losing sight of the objective.

Ainsi, on ne fait que trottiner de façon très peureuse et très timorée sur le chemin de l'abolition de ces armes et malheureusement, on perd complètement de vue cet objectif.


Admittedly, he endeavoured, under extraordinarily difficult circumstances, to tread a path between two forms of totalitarianism: that of Hitler and that of the Soviets.

Certes, celui–ci, dans des circonstances extraordinairement difficiles, s’est efforcé de se frayer un chemin entre deux totalitarismes, le totalitarisme hitlérien et le totalitarisme soviétique.


Our overall political responsibility is greater than merely treading the path of liberalisation with open markets!

Notre responsabilité politique globale ne consiste pas simplement à suivre la voie de la libéralisation avec des marchés ouverts, elle est plus importante que cela!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anyone who does not want to tread the path of the anti-Europeans sitting here in this House, anyone who wants to follow the path of promoting Europe and its consolidation, is therefore called upon to fight for this Treaty.

Quiconque ne veut pas suivre les pas des anti-européens siégeant au sein de cette Assemblée, quiconque veut suivre la voie de la promotion de l’Europe et sa consolidation se sentira dès lors appelé à défendre ce traité.


This pro-Russian forecast might have some basis if Russia played by the time-honoured rules employed by the rest of the world in the fields of economy and trade, and if it tread the path of democracy, even if it is democracy with a Russian flavour.

Ce pronostic pro-russe pourrait avoir quelque fondement si la Russie respectait les bonnes vieilles règles éprouvées par le temps que suit le reste du monde dans les domaines de l’économie et du commerce, et si elle s’engageait sur le chemin de la démocratie, même d’une démocratie à la sauce russe.


That is the path down which they are treading and they are certainly creating the constituency for the view held by the member for Sackville—Eastern Shore.

Je le dis en tout respect. C'est la voie qu'ils suivent et, ce faisant, ils donnent raison au député de Sackville—Eastern Shore.


But today we are treading a path with hope, a path with visions, a path which is expected to prove very interesting along the way.

Nous en avons tous connu. Mais, aujourd'hui, nous nous engageons sur une voie faite d'espoir, une voie faite de visions, une voie qui promet de devenir très intéressante à mesure qu'on s'y avance.


We have to look at the situation we face in terms of protecting Canadians, and in order to do that we have to follow the path that has been tread by some of our closest allies.

Nous devons envisager la situation à laquelle nous sommes confrontés dans l'optique de la protection des Canadiens et pour y parvenir, nous devons suivre la voie qui a été tracée par certains de nos alliés les plus proches.


* * * The Commission has tried to keep possible adverse effects of approximation for Member States revenue and budgetary flexibility to a minimum, but the path to abolition of fiscal frontiers in 1992 will be an easier one to tread for some Member States than for others.

* * * La Commission a tente de reduire au minimum les effets negatifs du rapprochement sur les recettes et la flexibilite budgetaire des Etats membres, mais le chemin pour arriver a l'abolition des frontieres fiscales sera plus ardu pour certains Etats membres que pour d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tread that path' ->

Date index: 2021-08-17
w