In view of this background and in view of the comments of the hon. m
ember, the position taken by the Secretary of State for Veterans in response t
o the hon. member's question earlier and today is the best possible approach (1750) If the hon. member is aware of any veteran's case as he suggested that he is today, aboriginal or non-aboriginal, any case in which discr
imination or unfair treatment ...[+++] is alleged, bring that case to the secretary's attention and it will be, I assure members, thoroughly reviewed and any appropriate action taken without delay.Compte tenu de ces faits et des observations du député, la position adoptée par le secrétaire d'État aux Anciens combatta
nts en réponse à la question posée plus tôt et aujourd'hui par le député constitue la meilleure approche possible (1750) Si le député est au courant d'un cas de discrimination envers un ancien combattant, comme il l'a dit aujourd'hui, qu'il s'agisse d'un autochtone ou d'un non-autochtone, qu'il signale ce cas de d
iscrimination ou de traitement injuste au secrétaire d'État qui, je l'assure, l'étudiera a
vec soin e ...[+++]t prendra sans délai les mesures appropriées.