These people often find it more difficult to have access to care, because of long waiting times, high treatment costs in relation to their income, complex administrative procedures and, more generally, insufficient prevention (screening, vaccination).
Or, ces personnes rencontrent souvent plus de difficultés d'accès aux soins, qu'il s'agisse de temps d'attente, de coûts de traitement élevés par rapport à leur revenu, de procédures administratives complexes, et, plus largement, d'une insuffisante prévention (dépistage, vaccination).