Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treatment they now receive ought » (Anglais → Français) :

Not only do I not think capital gains should be given more preferential treatment in the income tax system, but I also think the preferential treatment they now receive ought to be repealed.

Je crois non seulement qu'il ne faut pas que les gains en capital fassent l'objet d'un traitement encore plus avantageux sur le plan fiscal mais j'estime en outre qu'il faudrait cesser complètement de leur accorder un traitement préférentiel.


Social enterprises[15] can complement public sector efforts, and be pioneers in developing new markets, but they need more support than they are receiving now[16].

Les entreprises sociales[15] peuvent compléter les efforts du secteur public et faire œuvre de pionniers dans la création de nouveaux marchés, mais le soutien qu’elles reçoivent actuellement est insuffisant[16].


As well, we heard members of the Reform Party talk about criminals and the length of time they should stay in jail and the treatment they should receive while incarcerated.

En outre, nous avons entendu les députés du Parti réformiste parler des criminels, de la période de temps qu'ils devraient passer en prison et du traitement qu'ils devraient recevoir pendant leur incarcération.


What I've attempted to do with this amendment, Mr. Chair, is to reduce the tax benefits they now receive, the preferential tax treatment, but not eliminate it all together, so that under my amendment being proposed at this moment, which I hope is consistent with the purpose of the act, it would reduce the credit unions' preferential tax rate from where it is now to 75% after 2016.

Monsieur le président, mon amendement vise à réduire, plutôt qu'à éliminer, les avantages fiscaux dont jouissent les caisses de crédit à l'heure actuelle, c'est-à-dire le traitement fiscal préférentiel. Par conséquent, si mon amendement est adopté, et j'espère qu'il s'inscrit dans l'esprit de la loi, on réduira le tarif préférentiel dont bénéficient actuellement les caisses de crédit afin qu'il atteigne 75 p. 100 après 2016.


(33) In order to protect the right of shareholders and ensure that creditors do not receive less than what they would receive in normal insolvency proceedings, clear obligations should be laid down concerning the valuation of the assets and liabilities of the institution and sufficient time should be allowed to estimate properly the treatment that they ...[+++]

(33) Pour protéger les droits des actionnaires et garantir aux créanciers qu’ils ne recevront pas moins que dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, il conviendrait d’imposer des obligations précises concernant la valorisation de l’actif et du passif de l’établissement défaillant et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l’établissement avait été liquidé selon une telle procédure.


In addition, where required under this Regulation, an ex-post comparison between the treatment that shareholders and creditors have received and the treatment they would have received under normal insolvency proceedings should be carried out after resolution tools have been applied.

En outre, lorsque le présent règlement l'exige, il convient, après tout recours à des instruments de résolution, de comparer a posteriori le traitement réservé aux actionnaires et aux créanciers et le traitement qu'ils auraient reçu dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité.


(32)For the purpose of protecting the right of shareholders and creditors to receive not less than what they would receive in normal insolvency proceedings, clear obligations should be laid down concerning the valuation of the assets and liabilities of the institution and sufficient time should be allowed to properly estimate the ...[+++]

(32)Pour protéger le droit des actionnaires et des créanciers à ne pas recevoir moins que ce qu'ils recevraient dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, il convient d'imposer des obligations précises concernant l'évaluation des actifs et passifs de l'établissement et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l'établissement avait été liquidé dans le cadre d'une telle procédure.


Regulation (EC) No 1338/2001 has been amended to the effect that the scope of its addressees has been extended and that they are now obliged to ensure that euro banknotes they have received and which they intend to put back into circulation are checked for authenticity and that counterfeits are detected.

Le règlement (CE) no 1338/2001 a été modifié afin d’élargir la liste des destinataires et que ceux-ci aient à présent l’obligation de s’assurer de l’authenticité des billets en euros qu’ils reçoivent et entendent remettre en circulation et de veiller à la détection des contrefaçons.


Now, they feel that the treatment they have received has made them feel less Canadian and as if they do not have a right to belong here.

Ils estiment que le traitement qu'on leur fait subir les fait se sentir moins canadiens que les autres et leur donne l'impression qu'ils n'ont pas le droit d'être ici.


Mr. Scott Brison: Mr. Speaker, if Dr. McGowan was not operating at the Sunnybrook hospital at night, thousands of Ontario cancer patients would not be receiving the treatment they are receiving now.

M. Scott Brison: Monsieur le Président, si le Dr McGowan n'était pas en poste la nuit à l'hôpital Sunnybrook, des milliers de malades ontariens atteints du cancer ne bénéficieraient pas du traitement qu'ils reçoivent actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treatment they now receive ought' ->

Date index: 2022-08-08
w