Finally, I think private remedies—private party access to the tribunal—achieve something that's very important as a matter of public policy, and that is enhanced accountability of the public enforcement officials or agency, in this case the Competition Bureau or the commissioner who heads it.
Enfin, je pense que les recours privés—l'accès de la partie privée au tribunal—permettent d'atteindre un objectif très important en matière de politique gouvernementale, à savoir une reddition de comptes accrue de la part des exécuteurs ou de l'organisme public d'exécution, en l'occurrence, le Bureau de la concurrence ou le commissaire qui le dirige.