Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "triggers anti-european sentiments " (Engels → Frans) :

It is a useful perspective from which to take forward the debate on pursuing European integration at a time of rising anti-European sentiment among citizens, growing populism and extremism.

Elle constitue également une perspective intéressante pour faire avancer le débat sur la poursuite de la construction européenne à un moment où l'on observe une progression du sentiment anti-européen parmi les citoyens, ainsi qu'une montée du populisme et de l'extrémisme.


Today’s debate also shows that it is not helpful to talk in superficial terms about anti-Americanism or anti-European sentiments.

Le débat d’aujourd’hui démontre aussi qu’il est vain de parler superficiellement d’anti-américanisme ou de sentiments anti-européens.


“After five years of austerity, increasing political extremism and anti-Brussels sentiment, it is imperative that we make the EU more visible, tangible, relevant and accessible to the lives of citizens”, stated Luca Jahier, President of the Various Interests Group of the EESC at the conference organised in partnership with European Movement Ireland.

"Après cinq années dominées par l'austérité, la montée de l'extrémisme politique et un sentiment d'hostilité envers Bruxelles, nous devons impérativement donner davantage de visibilité, de consistance et de place à l'UE dans le quotidien des citoyens et la leur rendre plus accessible", a déclaré Luca Jahier, président du groupe "Activités diverses" du CESE, lors de la conférence organisée en partenariat avec le Mouvement européen Irlande.


Although the rules have triggered some significant investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF), the number of whistleblowing cases remains low.

Si les règles en question ont donné lieu à d'importantes enquêtes menées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), le nombre de cas de dénonciation demeure faible.


This triggers anti-European sentiments because the debate is over-simplified.

Cela provoque également une atmosphère anti-UE, car les débats sont simplifiés à l’extrême.


This triggers anti-European sentiments because the debate is over-simplified.

Cela provoque également une atmosphère anti-UE, car les débats sont simplifiés à l’extrême.


On the one hand, there is the right-wing voter who has a clear anti-European sentiment and says ‘no’ to the European project.

D’une part, il y a l’électeur de droite qui éprouve un sentiment clairement anti-européen et qui dit «non» au projet européen.


I would like to know for how much longer we will have to tolerate in silence these national flags, which are a deliberate expression of anti-European sentiment.

Je voudrais savoir combien de temps encore nous devrons tolérer en silence ces drapeaux nationaux, qui manifestent délibérément un sentiment anti-européen.


The rise of anti-Islamic sentiments throughout the Western world following the September 11 events has aggravated the problems Muslims have and women in particular in feeling part of the European society.

Le développement des sentiments anti-islamiques dans l'ensemble du monde occidental à la suite des événements du 11 septembre a amplifié le sentiment qu'éprouvent les musulmans - et tout particulièrement les musulmanes - d'être rejetés de la société européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'triggers anti-european sentiments' ->

Date index: 2023-09-14
w