In this respect, progress had to be made and I am very grateful to Parliament for having allowed us, together, not to reduce the competence of the Union’s Member States, but to show that, in this domain and in the domain of rail transport, the European Union and the drafting of a policy at a European level truly brings added value.
À cet égard, il fallait avancer et je remercie beaucoup le Parlement de nous permettre ainsi, ensemble, non pas de réduire les compétences des États membres de l’Union, mais de montrer que dans ce domaine et dans le domaine ferroviaire, l’Union européenne et la conception d’une politique à l’échelon européen apportent vraiment une valeur ajoutée évidente.