Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «try to diminish those tensions » (Anglais → Français) :

Most of the trade disputes tend to centre around these three sectors, and that's just the nature of.I guess it's up to the government to try to diminish those tensions.

La plupart des différends commerciaux concernent ces trois secteurs, et c'est juste la nature du.Je suppose que c'est au gouvernement d'essayer de réduire ces tensions.


However, to try to somehow bring into play the underpayment of armed forces personnel, the need to give greater compensation to the policing community, those in the administrative justice community, leaves the wrong impression and tries to diminish the importance of what judges do.

Cependant, en parlant du personnel sous-payé des forces armées, de la nécessité d'une meilleure rémunération des policiers, des employés administratifs de l'appareil judiciaire, on produit une fausse impression et on tente de diminuer l'importance du travail des juges.


Again, there is a focus too on protecting neighbourhoods and trying to diminish the occurrence of those drug crimes in neighbourhoods in the future, and other crimes.

Encore une fois, il faut aussi mettre l'accent sur la protection des quartiers et tenter de réduire le nombre de crimes en matière de drogue et d'autres crimes qui surviennent dans ces quartiers à l'avenir.


As a point of clarification, it is disappointing to see Mr. Easter also participating in this, because he rants on publicly about how the powers of members of Parliament are being diminished and then participates in trying to diminish those powers.

J'aimerais apporter une précision. Je trouve décevant de voir que M. Easter s'en mêle aussi, lui qui déplore publiquement à quel point les pouvoirs des parlementaires sont réduits, et qui s'emploie ensuite à faire en sorte de diminuer ces pouvoirs.


However, what I cannot accept as a democrat is for those who argue for national referendums to do so by trying to diminish representative democracy, challenging the legitimacy of parliamentary ratification.

Toutefois, ce que je ne peux accepter en tant que démocrate, c'est de voir ceux qui plaident en faveur des référendums nationaux le faire en tentant d'affaiblir la démocratie représentative, en contestant la légitimité de la ratification parlementaire.


We have made a stab at trying to enhance and improve the text but I am concerned, as was Mr Harbour, that we may actually have complicated matters, so whilst I feel that we have added a menu of additional concepts, a mélange, a pot-pourri of new tools to deploy under the title of SMP, I wonder whether we should perhaps be a little more bold in the second reading and perhaps think of drawing back where we consider, on reflection, those new concepts might actually be adding to confusion rather than diminishing confusion.

Si nous nous sommes efforcés d'améliorer le texte, je crains, tout comme M. Harbour, que nous n'ayons en fait compliqué les choses. Bref, si j'ai le sentiment que nous avons ajouté un menu de concepts additionnels, un mélange, un pot-pourri de nouveaux instruments pouvant être déployés sous le titre SMP, je me demande si nous ne devrions pas être un peu plus audacieux lors de la deuxième lecture et envisager de revenir sur nos pas dans les domaines où nous estimons, après réflexion, que ces nouveaux concepts pourraient ajouter à la confusion plutôt que de l'atténuer.


The Chair: As a supplementary question, are you suggesting that if the casus belli disappeared, if the Palestinians and Israelis reached a mutually agreeable consensus about how to sort things out and there was peace, and all the Gulf cooperation states became appropriate democracies by your standards overnight, and Iran stood down from the nuclear threat that it is in the process of imposing, and all those tensions diminished, that would by definition end the terrorist threat?

Le président : À titre de question supplémentaire, dites-vous que si le casus belli disparaissait, que si les Palestiniens et les Israéliens s'entendaient d'un commun accord pour régler les choses et faire la paix et que tous les États du Golfe qui coopèrent devenaient des démocraties selon nos normes du jour au lendemain et que l'Iran renonçait à la menace nucléaire qu'il fait planer sur nous et que toutes ces tensions diminuaient, que, par définition, cela signifierait la fin des menaces terroristes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'try to diminish those tensions' ->

Date index: 2022-11-14
w